Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chase the Blues (Cameron McVey Mix)
Vertreib den Blues (Cameron McVey Mix)
Nothing
to
do
today,
nothing
I
want
to
do
anyway
Nichts
zu
tun
heute,
nichts,
was
ich
sowieso
tun
möchte
I
think
I'll
lie
here
for
a
while
and
try
to
escape
Ich
glaube,
ich
liege
eine
Weile
hier
und
versuche
zu
entkommen
I'll
block
out
the
wind
tower,
clouds
run
away
Ich
blende
den
Windturm
aus,
Wolken
ziehen
davon
Leave
me
in
the
sun,
I'm
dreamin'
on
my
own
Lass
mich
in
der
Sonne,
ich
träume
allein
vor
mich
hin
Nothing
to
do
today,
nothing
I
want
to
do
anyway
Nichts
zu
tun
heute,
nichts,
was
ich
sowieso
tun
möchte
I'll
think
of
you
for
an
hour
or
two
Ich
werde
ein
oder
zwei
Stunden
an
dich
denken
And
chase
away
the
blues
Und
vertreibe
den
Blues
You
chase
my
blues
away
everyday
Du
vertreibst
meinen
Blues
jeden
Tag
In
my
dreams
we
say
what
we
mean,
we
do
what
we
feel
In
meinen
Träumen
sagen
wir,
was
wir
meinen,
wir
tun,
was
wir
fühlen
Love
fills
the
days,
you
take
my
breath
away
Liebe
erfüllt
die
Tage,
du
raubst
mir
den
Atem
Nothing
to
do
today,
nothing
I
want
to
do
anyway
Nichts
zu
tun
heute,
nichts,
was
ich
sowieso
tun
möchte
In
my
dreams
there's
no
thrill
to
pay
In
meinen
Träumen
kostet
der
Nervenkitzel
nichts
No
decisions
to
make
Keine
Entscheidungen
zu
treffen
No
consequence
to
take
and
nothing
gray
Keine
Konsequenzen
zu
tragen
und
nichts
ist
grau
Nothing
is
failed,
no
mistakes
Nichts
ist
gescheitert,
keine
Fehler
And
then
I
wake
up
Und
dann
wache
ich
auf
Nothing
to
do
today,
nothing
I
want
to
do
anyway
Nichts
zu
tun
heute,
nichts,
was
ich
sowieso
tun
möchte
I
think
I'll
lie
here
for
a
while
and
try
to
escape
Ich
glaube,
ich
liege
eine
Weile
hier
und
versuche
zu
entkommen
I'll
think
of
you
for
an
hour
or
two
Ich
werde
ein
oder
zwei
Stunden
an
dich
denken
And
chase
away
my
blues
Und
vertreibe
meinen
Blues
You
chase
my
blues
away
everyday
Du
vertreibst
meinen
Blues
jeden
Tag
Chase
away
the
blues
Vertreib
den
Blues
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dietrich Bergmann, Cath Coffey, Marco Meister, Dennis Kaun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.