Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
War Is A Science
Krieg Ist Eine Wissenschaft
War
is
a
science
Krieg
ist
eine
Wissenschaft
Which
a
general
must
use
Die
ein
General
nutzen
muss
With
stratagems
and
strategies
Mit
Kriegslisten
und
Strategien
Statistical
analyses
Statistischen
Analysen
To
know
how
many
soldiers
Um
zu
wissen,
wie
viele
Soldaten
He's
prepared
to
lose
Er
bereit
ist
zu
verlieren
Now,
gentlemen!
Nun,
meine
Herren!
This
is
the
plan
for
tomorrow's
skirmish
Dies
ist
der
Plan
für
das
morgige
Gefecht
The
army
of
the
enemy
Die
Armee
des
Feindes
Is
stationed
on
the
hill
Ist
auf
dem
Hügel
stationiert
So,
we've
got
to
draw
them
down
here
Also
müssen
wir
sie
hier
herunterlocken
Where
they're
easier
to
kill
Wo
sie
leichter
zu
töten
sind
So,
you
in
the
ravine
Also,
Ihr
in
der
Schlucht
That's
the
area
in
green
Das
ist
der
Bereich
in
Grün
Will
move
across
the
plain
Werdet
über
die
Ebene
ziehen
Where
you
plainly
can
be
seen
Wo
ihr
deutlich
zu
sehen
seid
Then
the
enemy
in
blue
Dann
wird
der
Feind
in
Blau
Will
undoubtedly
pursue
Euch
zweifellos
verfolgen
And
we'll
hope
to
keep
your
loses
Und
wir
hoffen,
eure
Verluste
To
comparatively
few!
Vergleichsweise
gering
zu
halten!
And
gentlemen,
and
then!
Und
meine
Herren,
und
dann!
And
then
the
men
go
marching
Und
dann
ziehen
die
Männer
marschierend
Out
into
the
fray
Hinaus
ins
Getümmel
Conquering
the
enemy
Besiegen
den
Feind
And
carrying
the
day
Und
tragen
den
Sieg
davon
Hark,
the
blood
is
pounding
in
our
ears
Horch,
das
Blut
hämmert
in
unseren
Ohren
We
can
hear
a
grateful
nation's
cheer-
Wir
können
den
Jubel
einer
dankbaren
Nation
hören-
Sit
down
immediately!
Setz
dich
sofort
hin!
Now,
where
was
I?
Wo
war
ich?
A
general
accepts
Ein
General
akzeptiert
That
war
is
hell
or
even
worse
Dass
Krieg
die
Hölle
ist
oder
noch
schlimmer
He
must
never
be
too
cautious
Er
darf
niemals
zu
vorsichtig
Or
casualty
adverse
Oder
verlustscheu
sein
I'm
certain
the
majority
Ich
bin
sicher,
der
Großteil
Of
blood
that
you
will
spatter
Des
Blutes,
das
ihr
verspritzen
werdet
Will
be
theirs,
with
just
a
minimum
Wird
ihres
sein,
mit
nur
einem
Minimum
Of
damage
that's
collateral
An
Schaden,
der
kollateral
ist
But
winner
for
success
Aber
für
den
Erfolg
We
must
always
pay
a
price
Müssen
wir
immer
einen
Preis
zahlen
That's
why
for
my
success
Deshalb
müsst
ihr
für
meinen
Erfolg
You
must
sacrifice
Euch
opfern
And
gentlemen,
and
then!
Und
meine
Herren,
und
dann!
And
then!
The
men
go
marching
Und
dann!
Ziehen
die
Männer
marschierend
Out
into
the
fray
Hinaus
ins
Getümmel
Conquering
(Pippin!)
Besiegen
(Pippin!)
The
enemy...
Den
Feind...
Sorry,
father
Entschuldige,
Vater
Well,
now
time
is
short
Nun,
die
Zeit
ist
knapp
I'll
have
to
speed
the
whole
damn
thing
up!
Ich
muss
das
Ganze
verdammt
beschleunigen!
Listen
to
me,
men
Hört
mir
zu,
Männer
As
I
endeavor
to
explain
Während
ich
versuche
zu
erklären
What
separates
a
charlatan
Was
einen
Scharlatan
From
a
Charlemagne
Von
einem
Karl
dem
Großen
unterscheidet
A
ruling
of
the
generals
Eine
Regel
der
Generäle
Illustrious
and
various
Berühmt
und
verschieden
Though
pompous
as
a
Pompey
Ob
pompös
wie
ein
Pompejus
Or
daring
as
a
Darius,
ha!
Oder
wagemutig
wie
ein
Darius,
ha!
A
little
rule
that
every
leader
Eine
kleine
Regel,
die
jeder
Anführer
Knows
by
heart
Auswendig
kennt
It's
smarter
to
be
lucky
Es
ist
klüger,
Glück
zu
haben
Than
it's
lucky
to
be
smart
Als
das
Glück,
klug
zu
sein
And
gentlemen,
and
then!
Und
meine
Herren,
und
dann!
Now,
Pippin!
Nun,
Pippin!
(And
then
the
men
go)
(Und
dann
ziehen
die
Männer)
(Marching
out
into
the
fray)
(Marschierend
hinaus
ins
Getümmel)
(Conquering
the
enemy)
(Besiegen
den
Feind)
(And
carrying
the
day,
ha-ha!)
(Und
tragen
den
Sieg
davon,
ha-ha!)
(The
depth
of
blood
is
pounding
in
our
ears)
(Die
Tiefe
des
Blutes
hämmert
in
unseren
Ohren)
We
can
hear
a
grateful
nation's
Wir
können
einer
dankbaren
Nation
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Schwartz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.