Paroles et traduction Terrence Parker feat. Reno Ka - Finally (C2 Edit)
Finally (C2 Edit)
Наконец-то (C2 Edit)
Cause
I
want
you...
Ведь
я
хочу
тебя...
Oh,
yeah
yeah
yeah
yeah
О,
да,
да,
да,
да
Cause
I
want
you
Ведь
я
хочу
тебя
Cause
I
want
you
cause
I
need
you
on
my
side
Ведь
я
хочу
тебя,
ведь
ты
мне
нужна
рядом
Disappointing
my
own
voices
Разочаровывая
свои
собственные
голоса
My
own
feelings
Свои
собственные
чувства
Did
I
loose
my
mind
Я
сошел
с
ума
Or
just
go
blind
Или
просто
ослеп?
Going
back
and
forth
turning
back
the
time
Иду
вперед
и
назад,
возвращая
время
вспять
Turning
back
the
time
Возвращая
время
вспять
Disappointing
my
own
choices
my
own
feelings
Разочаровывая
свой
собственный
выбор,
свои
собственные
чувства
Let
us
make
up
time
Давай
наверстаем
упущенное
время
Baby
be
mine
Малышка,
будь
моей
Baby
be
mine
Малышка,
будь
моей
Cause
I
want
you
Ведь
я
хочу
тебя
Baby
be
mine
Малышка,
будь
моей
Cause
I
want
you
...
Ведь
я
хочу
тебя...
(Finally
we
can
be
all
that
we
ever
wanted
(Наконец-то
мы
можем
быть
всем,
о
чем
мечтали
Finally
we
can
be
all
that
we
ever
wanted
Наконец-то
мы
можем
быть
всем,
о
чем
мечтали
Ever
wanted,
ever
wanted
Мечтали,
мечтали
I
found
you
finally)
Я
нашел
тебя,
наконец)
Disappointing
my
own
voices
Разочаровывая
свои
собственные
голоса
My
own
feelings
Свои
собственные
чувства
Let
us
make
up
time
Давай
наверстаем
упущенное
время
Baby
be
mine
Малышка,
будь
моей
Baby
be
mine
Малышка,
будь
моей
Cause
I
want
you
Ведь
я
хочу
тебя
Let
Us
Glorify
and
go
back
in
time
Давай
прославимся
и
вернемся
назад
во
времени
Let
us
glorify
and
go
back
in
time
Давай
прославимся
и
вернемся
назад
во
времени
And
go
back
and
forth
back
and
forth
И
будем
идти
взад
и
вперед,
взад
и
вперед
Back
in
time
Назад
во
времени
Going
back
in
time
Возвращаясь
назад
во
времени
Cause
I
want
you
...
Ведь
я
хочу
тебя...
Finally
we
can
be
all
that
we
ever
wanted
Наконец-то
мы
можем
быть
всем,
о
чем
мечтали
Finally
we
can
be
all
that
we
ever
wanted
Наконец-то
мы
можем
быть
всем,
о
чем
мечтали
I
found
you
finally
Я
нашел
тебя,
наконец
Somehow
its
destiny,
destiny
Это
судьба,
судьба
Somehow
we
are
meant
to
be,
meant
to
be
Каким-то
образом
нам
суждено
быть
вместе,
суждено
быть
I
found
you
finally
Я
нашел
тебя,
наконец
I
found
you
finally
Я
нашел
тебя,
наконец
Cause
I
want
you
...
Ведь
я
хочу
тебя...
Let
us
glorify
and
go
back
in
time
Давай
прославимся
и
вернемся
назад
во
времени
Let
us
glorify
and
go
back
in
time
Давай
прославимся
и
вернемся
назад
во
времени
And
go
back
and
forth
back
and
forth
И
будем
идти
взад
и
вперед,
взад
и
вперед
Back
in
time
Назад
во
времени
Going
back
in
time
Возвращаясь
назад
во
времени
Cause
I
want
you
.
Ведь
я
хочу
тебя.
Finally
we
can
be
all
that
we
ever
wanted
Наконец-то
мы
можем
быть
всем,
о
чем
мечтали
Finally
we
can
be
all
that
we
ever
wanted
Наконец-то
мы
можем
быть
всем,
о
чем
мечтали
I
found
you
finally
Я
нашел
тебя,
наконец
I
found
you
fina,
fina
finally
Я
нашел
тебя,
на-на-наконец
Somehow
we
are
meant
to
be
Каким-то
образом
нам
суждено
быть
вместе
Are
meant
to
be
Суждено
быть
Cause
I
want
you
...
Ведь
я
хочу
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Delgado, Rodney Jackson, Elbert Linnear, Cecilia Peniston, Gary Maurice Lucas Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.