Paroles et traduction Terrence Parker feat. Reno Ka - Finally (feat. Reno Ka) - C2 Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Finally (feat. Reno Ka) - C2 Edit
Наконец-то (совместно с Reno Ka) - C2 Edit
Cause
I
want
you...
Потому
что
я
хочу
тебя...
Oh,
yeah
yeah
yeah
yeah
О,
да,
да,
да,
да
Cause
I
want
you
Потому
что
я
хочу
тебя
Cause
I
want
you
cause
I
need
you
on
my
side
Потому
что
я
хочу
тебя,
потому
что
ты
нужна
мне
рядом
Disappointing
my
own
voices
Разочаровывая
собственные
голоса,
My
own
feelings
Свои
собственные
чувства.
Did
I
loose
my
mind
Я
сошел
с
ума
Or
just
go
blind
Или
просто
ослеп?
Going
back
and
forth
turning
back
the
time
Мечусь
туда-сюда,
возвращая
время
вспять.
Turning
back
the
time
Возвращая
время
вспять.
Disappointing
my
own
choices
my
own
feelings
Разочаровывая
себя
в
собственных
решениях,
в
своих
чувствах.
Let
us
make
up
time
Давай
наверстаем
упущенное.
Baby
be
mine
Малышка,
будь
моей.
Baby
be
mine
Малышка,
будь
моей.
Cause
I
want
you
Потому
что
я
хочу
тебя.
Baby
be
mine
Малышка,
будь
моей.
Cause
I
want
you
...
Потому
что
я
хочу
тебя
...
(Finally
we
can
be
all
that
we
ever
wanted
(Наконец-то
мы
можем
быть
всем,
о
чем
мечтали.
Finally
we
can
be
all
that
we
ever
wanted
Наконец-то
мы
можем
быть
всем,
о
чем
мечтали.
Ever
wanted,
ever
wanted
Всегда
хотели,
всегда
хотели.
I
found
you
finally)
Наконец-то
я
тебя
нашел.)
Disappointing
my
own
voices
Разочаровывая
собственные
голоса,
My
own
feelings
Свои
собственные
чувства.
Let
us
make
up
time
Давай
наверстаем
упущенное.
Baby
be
mine
Малышка,
будь
моей.
Baby
be
mine
Малышка,
будь
моей.
Cause
I
want
you
Потому
что
я
хочу
тебя.
Let
Us
Glorify
and
go
back
in
time
Давай
прославимся
и
вернемся
назад
во
времени.
Let
us
glorify
and
go
back
in
time
Давай
прославимся
и
вернемся
назад
во
времени.
And
go
back
and
forth
back
and
forth
И
будем
двигаться
взад
и
вперед,
взад
и
вперед.
Back
in
time
Назад
во
времени.
Going
back
in
time
Возвращаясь
назад
во
времени.
Cause
I
want
you
...
Потому
что
я
хочу
тебя
...
Finally
we
can
be
all
that
we
ever
wanted
Наконец-то
мы
можем
быть
всем,
о
чем
мечтали.
Finally
we
can
be
all
that
we
ever
wanted
Наконец-то
мы
можем
быть
всем,
о
чем
мечтали.
Ever
wanted
Всегда
хотели.
Ever
wanted
Всегда
хотели.
I
found
you
finally
Наконец-то
я
тебя
нашел.
Somehow
its
destiny,
destiny
Каким-то
образом,
это
судьба,
судьба.
Somehow
we
are
meant
to
be,
meant
to
be
Каким-то
образом
нам
суждено
быть
вместе,
суждено
быть.
I
found
you
finally
Наконец-то
я
тебя
нашел.
I
found
you
finally
Наконец-то
я
тебя
нашел.
Cause
I
want
you
...
Потому
что
я
хочу
тебя
...
Let
us
glorify
and
go
back
in
time
Давай
прославимся
и
вернемся
назад
во
времени.
Let
us
glorify
and
go
back
in
time
Давай
прославимся
и
вернемся
назад
во
времени.
And
go
back
and
forth
back
and
forth
И
будем
двигаться
взад
и
вперед,
взад
и
вперед.
Back
in
time
Назад
во
времени.
Going
back
in
time
Возвращаясь
назад
во
времени.
Cause
I
want
you
.
Потому
что
я
хочу
тебя.
Finally
we
can
be
all
that
we
ever
wanted
Наконец-то
мы
можем
быть
всем,
о
чем
мечтали.
Finally
we
can
be
all
that
we
ever
wanted
Наконец-то
мы
можем
быть
всем,
о
чем
мечтали.
Ever
wanted
Всегда
хотели.
Ever
wanted
Всегда
хотели.
I
found
you
finally
Наконец-то
я
тебя
нашел.
I
found
you
fina,
fina
finally
Наконец-то
я
тебя
нашел,
нашел,
наконец-то.
Somehow
we
are
meant
to
be
Каким-то
образом
нам
суждено
быть
вместе.
Are
meant
to
be
Суждено
быть.
Cause
I
want
you
...
Потому
что
я
хочу
тебя
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Delgado, Rodney Jackson, Elbert Linnear, Cecilia Peniston, Gary Maurice Lucas Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.