Terrenoire feat. Barbara Pravi - La fin du Monde - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Terrenoire feat. Barbara Pravi - La fin du Monde




La fin du Monde
The End of the World
Je sais qu'on est trop nombreux
I know we are too many
Que nous manquerons d'arbres et d'ombres
That we will run out of trees and shadows
Qu'on courra le long des courants
That we will run along the currents
De l'Hara-Kiri du monde
Of the world's Hara-Kiri
Je sais mon amour
I know my love
Je vis dans ce monde moi aussi
I live in this world too
Depuis toujours tu sais, depuis toujours
Forever you know, forever
Oui je sais mon amour
Yes I know my love
Je vis dans ce monde moi aussi
I live in this world too
Depuis toujours
Forever
Même en pensant à tout ça
Even thinking about all this
J'dois être fou, j'sais pas en quoi
I must be crazy, I don't know what
Mais j'aimerais que tu m'fasses
But I wish you would make me
Quand même un enfant, ouais
Still a child, yeah
Un genre de diamant au goût de la vie
A kind of diamond that tastes like life
Issu de de mon corps, un genre de diamant et
Born from my body, a kind of diamond and
Même si nous devons finir mort-vivants
Even if we have to end up undead
À moitié en vie, au moins je vivrai
Half alive, at least I will live
Avec vous ici, au moins je vivrai
With you here, at least I will live
Avec vous ici, au moins je vivrai
With you here, at least I will live
Avec vous ici
With you here
Avec vous ici
With you here
Avec vous ici
With you here
(Au moins je vivrai avec vous ici)
(At least I will live with you here)
(Au moins je vivrai avec vous ici)
(At least I will live with you here)
(Au moins je vivrai avec vous ici)
(At least I will live with you here)
(Avec vous ici, avec vous ici)
(With you here, with you here)
(Au moins je vivrai avec vous ici)
(At least I will live with you here)
(Au moins je vivrai avec vous ici)
(At least I will live with you here)
(Au moins je vivrai avec vous ici)
(At least I will live with you here)
(Avec vous ici, avec vous ici)
(With you here, with you here)
Je sais mon amour, je vis dans ce monde moi aussi
I know my love, I live in this world too
Depuis toujours tu sais depuis toujours
Forever you know forever
Oui je sais mon amour, je vis dans ce monde moi aussi depuis toujours
Yes I know my love, I live in this world too forever
Même en pensant à tout ça
Even thinking about all this
J'dois être fou, j'sais pas en quoi
I must be crazy, I don't know what
Mais j'aimerais que tu m'fasses
But I wish you would make me
Quand même un enfant
Still a child
Un genre de diamant au goût de la vie
A kind of diamond that tastes like life
Issu de de mon corps, un genre de diamant et
Born from my body, a kind of diamond and
Même si nous devons finir mort-vivants
Even if we have to end up undead
À moitié en vie, au moins je vivrai
Half alive, at least I will live
Avec vous ici, au moins je vivrai
With you here, at least I will live
Avec vous ici, au moins je vivrai
With you here, at least I will live
Avec vous ici
With you here
Avec vous ici
With you here
Avec vous ici
With you here
Avec vous ici
With you here





Writer(s): Raphael Herrerias, Theo Herrerias, Lucas Eschenbrenner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.