Paroles et traduction Terrenoire - L'infini
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
rêve,
je
rêve
I
dream,
I
dream
Que
tu
sois
heureuse
That
you
are
happy
Que
tu
vives
heureuse
That
you
live
happily
Je
rêve,
je
rêve
(je
rêve)
I
dream,
I
dream
(I
dream)
Que
tu
sois
heureuse
(je
rêve)
That
you
are
happy
(I
dream)
Que
tu
vives
heureuse
That
you
live
happily
C'est
vrai
qu'on
est
tombés
dans
la
tempête
It's
true
that
we
fell
into
the
storm
C'est
vrai
qu'on
s'oubliera
comme
tout
le
monde
It's
true
that
we
will
forget
each
other
like
everyone
else
Et
dans
la
fumée
s'en
va
ta
silhouette
And
in
the
smoke
your
silhouette
fades
away
Et
c'est
beau
(il
y
a
de
l'or
dans
les
ombres)
And
it's
beautiful
(there's
gold
in
the
shadows)
J'dissimule
un
peu
trop
mes
côtés
drama
queen
I
hide
my
drama
queen
side
a
little
too
much
J'fais
comme
tous
les
gars,
je
dis
rien,
je
somatise
I
do
like
all
the
guys,
I
say
nothing,
I
internalize
Vient
le
jour
où
la
magie
enfin
me
rejoint
The
day
comes
when
magic
finally
joins
me
La
nuit
rougit,
c'est
beau,
c'est
le
matin
The
night
turns
red,
it's
beautiful,
it's
morning
Et
je
rêve,
je
rêve
And
I
dream,
I
dream
Que
tu
sois
heureuse
That
you
are
happy
Que
tu
vives
heureuse
That
you
live
happily
Je
rêve,
je
rêve
(je
rêve)
I
dream,
I
dream
(I
dream)
Que
tu
sois
heureuse
(je
rêve)
That
you
are
happy
(I
dream)
Que
tu
vives
heureuse
That
you
live
happily
C'est
vrai,
l'amour
est
beau
quand
il
se
termine
It's
true,
love
is
beautiful
when
it
ends
C'est
vrai,
y
a
qu'à
la
fin
que
je
pige
les
films
It's
true,
I
only
understand
the
movies
at
the
end
C'est
l'infini
qui
m'a
mené
vers
toi
It's
infinity
that
led
me
to
you
Regarde,
il
y
a
de
l'or
sur
mes
doigts
Look,
there's
gold
on
my
fingers
J'ai
choisi
la
face
éclairée
des
jours,
mon
amour
I
chose
the
bright
side
of
the
days,
my
love
Choisi
la
fin
sans
les
armes
Chose
the
end
without
weapons
Maintenant
qu'est
bientôt
terminé
mon
grand
détour
Now
that
my
long
detour
is
almost
over
J'aimerais
savoir
par
où
je
pars
(par
là,
par
là)
I'd
like
to
know
where
I'm
going
(that
way,
that
way)
Et
je
rêve,
je
rêve
And
I
dream,
I
dream
Que
tu
sois
heureuse
That
you
are
happy
Que
tu
vives
heureuse
That
you
live
happily
Et
je
rêve,
je
rêve
(je
rêve)
And
I
dream,
I
dream
(I
dream)
Que
tu
sois
heureuse
(je
rêve)
That
you
are
happy
(I
dream)
Que
tu
vives
heureuse
That
you
live
happily
Je
te
vois
grandir
au
loin
de
moi
I
see
you
growing
up
far
away
from
me
Voilà,
l'histoire
finit
comme
ça
That's
it,
the
story
ends
like
that
L'infini,
ça
me
va,
ça
me
va
Infinity,
it
suits
me,
it
suits
me
Naître
et
mourir
à
l'infini,
ça
me
va
To
be
born
and
die
in
infinity,
it
suits
me
Lumière
épaisse,
peau
qui
repousse
Thick
light,
skin
that
grows
back
Sur
les
beaux
jours
plus
de
retouches
No
more
retouching
on
the
good
days
L'infini,
ça
me
va,
ça
me
va
Infinity,
it
suits
me,
it
suits
me
Naître
et
mourir
à
l'infini,
ça
me
va
To
be
born
and
die
in
infinity,
it
suits
me
Et
je
rêve,
je
rêve
And
I
dream,
I
dream
Que
tu
sois
heureuse
That
you
are
happy
Que
tu
vives
heureuse
That
you
live
happily
Et
je
rêve,
je
rêve
(je
rêve)
And
I
dream,
I
dream
(I
dream)
Que
tu
sois
heureuse
(je
rêve)
That
you
are
happy
(I
dream)
Que
tu
vives
heureuse
That
you
live
happily
Et
je
rêve,
je
rêve
And
I
dream,
I
dream
Je
rêve,
je
rêve,
je
rêve,
je
rêve,
je
rêve
I
dream,
I
dream,
I
dream,
I
dream,
I
dream
(Que
tu
vives
heureuse)
(That
you
live
happily)
Et
je
rêve,
je
rêve
And
I
dream,
I
dream
Je
rêve,
je
rêve,
je
rêve,
je
rêve,
je
rêve
I
dream,
I
dream,
I
dream,
I
dream,
I
dream
Que
tu
sois
heureuse
(je
rêve)
That
you
are
happy
(I
dream)
Que
tu
vives
heureuse
That
you
live
happily
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raphael Herrerias, Theo Herrerias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.