Terrenoire - Le Silence - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Terrenoire - Le Silence




Le Silence
Silence
Est-ce qu'on se retrouvera
Will we meet again
Aux abords de la nuit?
At the edge of the night?
Voir debout se lever le début de la vie
To see the beginning of life stand up
Aurai-je les couilles de t'aimer?
Will I have the balls to love you?
De laisser mes écailles sur le côté?
To leave my scales aside?
Je t'écrirai, baby-doll, des chansons précises
I will write you, baby-doll, precise songs
J'embrasserai le feu de tes cheveux sous la brise
I will kiss the fire of your hair in the breeze
Je cesserai les rades, les rondes de métaphores
I will stop the bars, the rounds of metaphors
Petits mensonges, les alcools forts
Little lies, strong alcohols
Iras-tu au-dedans, au-dedans de moi?
Will you go inside, inside me?
Viendras-tu enfin adoucir ma voix?
Will you finally come to soften my voice?
Marier tes étoiles aux miennes
Marry your stars to mine
En attendant que nous revienne
Waiting for us to come back
Le silence
The silence
Oh, le silence
Oh, the silence
Est-ce que mes solitudes passeront entre tes mains?
Will my solitudes pass through your hands?
Dis, prendras-tu mes fugues, mes mauvais lendemains?
Tell me, will you take my flights, my bad tomorrows?
Crois-tu au Black Paradiso?
Do you believe in Black Paradiso?
Ôteras-tu de mon ventre les couteaux?
Will you take the knives from my belly?
Iras-tu au-dedans, au-dedans de moi?
Will you go inside, inside me?
Viendras-tu enfin adoucir ma voix?
Will you finally come to soften my voice?
Marier tes étoiles aux miennes
Marry your stars to mine
En attendant que nous revienne
Waiting for us to come back
Ce silence
This silence
Ce silence
This silence
Tu me feras vivre un enfer et un paradis
You will make me live hell and paradise
Tu seras mes braises, mon brasier, mon incendie
You will be my embers, my brazier, my fire
Tu me feras vivre un enfer et un paradis
You will make me live hell and paradise
Tu seras mes braises, mon brasier, mon incendie
You will be my embers, my brazier, my fire
Est-ce qu'un jour mes jours seront tiens?
Will my days be yours one day?
Sans cordes, sans liens, sans rien de rien
Without strings, without ties, without anything at all
Choisirons-nous la lumière?
Will we choose the light?
Chanteras-tu mon nom dans tes prières?
Will you sing my name in your prayers?
Iras-tu au-dedans, au-dedans de moi?
Will you go inside, inside me?
Viendras-tu enfin adoucir ma voix?
Will you finally come to soften my voice?
Marier tes étoiles aux miennes
Marry your stars to mine
En attendant que nous revienne
Waiting for us to come back
Le silence
The silence
Le silence
The silence
Encore, encore, encore
Again, again, again
Encore
Again
T'arrêtes jamais
You never stop
Encore, encore, encore
Again, again, again
À fond (plus haut les genoux)
To the max (higher knees)





Writer(s): Raphael Herrerias, Theo Herrerias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.