Paroles et traduction Terri Clark - Catch 22
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
farmer
on
a
tractor
Фермер
на
тракторе
Plowing
in
the
field
Пашет
в
поле,
Doing
all
he
can
to
increase
the
yield
Делает
все,
что
может,
чтобы
увеличить
урожай.
But
the
more
he
raises
Но
чем
больше
он
выращивает,
The
more
the
price
goes
down
Тем
ниже
цена
падает.
Over
at
the
factory
А
на
фабрике
Working
on
the
line
Работаешь
на
конвейере,
You
do
a
good
job
and
never
fall
behind
Ты
хорошо
справляешься
и
никогда
не
отстаешь,
So
your
quota
goes
up
every
time
you
turn
around
Поэтому
твой
план
растет
с
каждым
разом.
It
ain't
nothing
new,
it's
called
Catch
22
Это
не
новость,
это
называется
Уловка-22.
Heads
they
win,
tails
you
lose
Орел
- они
выигрывают,
решка
- ты
проигрываешь,
It's
all
the
same
either
way
you
choose
Все
равно,
что
ты
выберешь.
You're
damned
if
you
don't
and
even
if
you
do
Ты
проклят,
если
не
сделаешь
этого,
и
даже
если
сделаешь,
It's
(still)
a
Catch
22
Это
(все
еще)
Уловка-22.
Tell
a
man
you
love
him
Скажи
мужчине,
что
любишь
его
-
He
starts
backing
up
Он
начнет
отступать.
Tell
him
you
don't
and
he's
a
lovesick
pup
Скажи
ему,
что
не
любишь,
и
он
- влюбленный
щенок.
You
try
to
get
together
Ты
пытаешься
быть
вместе
And
watch
it
fall
apart
И
смотришь,
как
все
разваливается.
Hey,
I've
been
there
too,
what
a
Catch
22
Да,
я
тоже
через
это
прошла,
вот
тебе
и
Уловка-22.
(Repeat
Chorus)
( Повторить
припев
)
Oh,
it's
a
Catch
22
О,
это
Уловка-22.
No
matter
what
you
do,
it's
a
Catch
22
Что
бы
ты
ни
делал,
это
Уловка-22.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Waters Dunn, Bob Regan, Terri Lynn Clark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.