Paroles et traduction Terri Clark feat. Dean Brody - I'm Movin' On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That
big
eighteen
rollin'
down
the
track
Этот
огромный
локомотив,
мчащийся
по
рельсам,
Means
your
true-lovin'
baby
ain't
comin'
back
Означает,
что
твой
любимый
больше
не
вернется.
And
I'm
movin'
on,
I'm
movin'
on
А
я
уезжаю,
я
уезжаю.
You
were
flyin'
too
high,
for
my
little
old
sky
Ты
летал
слишком
высоко
для
моего
маленького
неба,
And
I'm
movin'
on
И
я
уезжаю.
That
big
loud
whistle
as
it
blew
and
blew
Этот
громкий
гудок,
что
звучал
всё
сильнее,
Said
hello
to
the
southland,
we're
comin'
to
you
Сказал:
"Привет
югу,
мы
едем
к
тебе".
And
we're
movin'
on,
oh
hear
my
song
И
мы
уезжаем,
слышишь
мою
песню?
You
had
the
laugh
on
me,
so
I've
set
you
free
Ты
смеялся
надо
мной,
так
что
я
дарю
тебе
свободу,
And
I'm
movin'
on
И
я
уезжаю.
Mister
fireman
won't
you
please
listen
to
me
Мистер
кочегар,
послушай
меня,
'Cause
I
got
a
pretty
mama
in
Tennessee
Потому
что
у
меня
есть
красотка
в
Теннесси.
Keep
movin'
on,
keep
rollin'
on
Продолжай
движение,
катись
дальше,
So
shovel
the
coal,
let
this
rattler
roll
Так
что
подбрасывай
угля,
пусть
этот
поезд
мчится,
And
keep
movin'
on
И
продолжай
движение.
Mister
Engineer,
take
that
throttle
in
hand
Мистер
машинист,
возьми
управление
в
свои
руки,
This
rattler's
the
fastest
in
the
southern
land
Этот
экспресс
- самый
быстрый
на
юге.
Keep
me
movin'
on,
keep
rollin'
on
Продолжай
движение,
катись
дальше,
You
gonna
ease
my
mind,
put
me
there
on
time
Ты
успокоишь
мой
разум,
доставь
меня
вовремя,
And
keep
a
rollin'
on
И
продолжай
катиться.
I've
told
you
baby,
from
time
to
time
Я
говорила
тебе,
дорогой,
время
от
времени,
But
you
just
wouldn't
listen
or
pay
me
no
mind
Но
ты
просто
не
слушал
и
не
обращал
на
меня
внимания.
Now
I'm
movin'
on,
I'm
rollin'
on
Теперь
я
уезжаю,
я
еду
дальше.
You've
broken
your
vow,
and
it's
all
over
now
Ты
нарушил
свою
клятву,
и
теперь
всё
кончено,
So
I'm
movin'
on
Так
что
я
уезжаю.
You've
switched
your
engine
now
I
ain't
got
time
Ты
переключил
свой
паровоз,
теперь
у
меня
нет
времени
For
a
triflin'
woman
on
my
main
line
На
никчемную
бабу
на
моём
пути,
Cause
I'm
movin
on,
you
done
your
daddy
wrong
Потому
что
я
уезжаю,
ты
сделал
своему
папочке
больно,
I
warned
you
twice,
now
you
can
settle
the
price
Я
предупреждала
тебя
дважды,
теперь
ты
можешь
заплатить
цену,
'Cause
I'm
movin
on
Потому
что
я
уезжаю.
But
someday
baby
when
you've
had
your
play
Но
однажды,
милый,
когда
ты
наиграешься,
You're
gonna
want
your
daddy
but
your
daddy
will
say
Ты
захочешь
вернуться
к
своей
девочке,
но
твоя
девочка
скажет:
Keep
movin'
on,
you
stayed
away
too
long
honey
Продолжай
движение,
ты
слишком
долго
отсутствовал,
дорогой,
I'm
through
with
you,
too
bad
you're
blue
Я
покончила
с
тобой,
очень
жаль,
что
тебе
грустно,
So
keep
movin'
on
Так
что
продолжай
движение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hank Snow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.