Paroles et traduction Terri Clark - Midnight's Gone
We
got
our
first
McDonald's
У
нас
появился
наш
первый
Макдоналдс
And
it
made
the
headline
news,
И
это
попало
в
заголовки
новостей,
In
a
town
where
no-one
locks
their
door
at
night
В
городе,
где
никто
не
запирает
свою
дверь
на
ночь
All
the
lights
are
flashing
yellow
Все
огни
мигают
желтым
We
just
roll
right
through
Мы
просто
проходим
прямо
через
And
there's
not
a
super
store
in
sight.
И
поблизости
нет
ни
одного
супермаркета.
But
theres
more
to
life
Но
в
жизни
есть
нечто
большее
I
told
myself
I'd
say
goodbye
Я
сказал
себе,
что
попрощаюсь
By
the
time
the
clock
struck
12.
К
тому
времени,
как
часы
пробили
12.
But
I
can't
pull
the
trigger
on
that
changin'
world
out
there
Но
я
не
могу
нажать
на
спусковой
крючок
в
этом
меняющемся
мире
снаружи.
With
all
these
dream
I
can't
believe
I'm
still
standin'
here
Со
всеми
этими
мечтами
я
не
могу
поверить,
что
все
еще
стою
здесь.
It's
time
to
face
the
fact
I'm
not
the
rebel
that
I
thought
Пришло
время
признать
тот
факт,
что
я
не
тот
бунтарь,
о
котором
думал
'Cause
midnight's
gone
but
I'm
not.
Потому
что
полночь
прошла,
а
я
нет.
Everyone
I
run
into
has
known
me
all
my
life
Все,
с
кем
я
сталкиваюсь,
знают
меня
всю
мою
жизнь
There
are
no
secrets
you
can
call
your
own
Нет
никаких
секретов,
которые
вы
могли
бы
назвать
своими
собственными
Since
the
age
of
seventeen
I
faced
the
morning
light,
С
семнадцати
лет
я
встречал
утренний
свет,
Sayin'
this
day
is
the
day
I'm
gonna
go.
Говоря,
что
этот
день
- тот
день,
когда
я
уйду.
All
I
have
to
do
is
drive
away
Все,
что
мне
нужно
сделать,
это
уехать
But
the
things
that
make
me
crazy
Но
то,
что
сводит
меня
с
ума
Always
make
me
stay.
Всегда
заставляй
меня
оставаться.
But
I
can't
pull
the
trigger
on
that
changin'
world
out
there
Но
я
не
могу
нажать
на
спусковой
крючок
в
этом
меняющемся
мире
снаружи.
With
all
these
dream
I
can't
believe
I'm
still
standin'
here
Со
всеми
этими
мечтами
я
не
могу
поверить,
что
все
еще
стою
здесь.
It's
time
to
face
the
fact
I'm
not
the
rebel
that
I
thought
Пришло
время
признать
тот
факт,
что
я
не
тот
бунтарь,
о
котором
думал
'Cause
midnight's
gone
but
I'm
not.
Потому
что
полночь
прошла,
а
я
нет.
But
I
can't
pull
the
trigger
on
that
changin'
world
out
there
Но
я
не
могу
нажать
на
спусковой
крючок
в
этом
меняющемся
мире
снаружи.
With
all
these
dream
I
can't
believe
I'm
still
standin'
here
Со
всеми
этими
мечтами
я
не
могу
поверить,
что
все
еще
стою
здесь.
It's
time
to
face
the
fact
I'm
not
the
rebel
that
I
thought
Пришло
время
признать
тот
факт,
что
я
не
тот
бунтарь,
о
котором
думал
'Cause
midnight's
gone
but
I'm
not...
Потому
что
полночь
прошла,
а
я
нет...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Burr Gary Scott, Clark Terri
Album
Fearless
date de sortie
19-09-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.