Terrible - Neigh Neigh (Vs. Forth Wanderers) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Terrible - Neigh Neigh (Vs. Forth Wanderers)




Neigh Neigh (Vs. Forth Wanderers)
Ржание (Vs. Forth Wanderers)
Yeah, stop actin' like you don't care
Да, хватит притворяться, что тебе все равно
Losin' your values, you know you're aware
Ты теряешь свои ценности, ты же знаешь об этом
Losin' control you say life isn't fair
Теряешь контроль, говоришь, что жизнь несправедлива
Broken again, you don't wanna repair
Снова сломана, ты не хочешь чиниться
You're not honest with them I'll be honest with you
Ты нечестна с ними, я буду честен с тобой
All of your problems are all 'cause of you
Все твои проблемы из-за тебя самой
You don't face what you got man you deal with a few
Ты не смотришь в лицо своим проблемам, разбираешься лишь с некоторыми
How did you get here or what did you choose
Как ты дошла до этого, что ты выбрала?
Look at the people you hang with
Посмотри на людей, с которыми ты общаешься
Do you hear the way that you talk
Ты слышишь, как ты говоришь?
How do you go from that
Как ты перешла от этого
To having a conversation with God, huh
К разговору с Богом, а?
Say you wanna change, you do nothin' about it
Говоришь, что хочешь измениться, но ничего не делаешь
You say alot of words, I hear nothing but silence
Ты говоришь много слов, я слышу только тишину
Set another goal, come tomorrow you doubt it
Ставишь очередную цель, а завтра сомневаешься в ней
Tell me that you're happy I really hope you find it
Скажи, что ты счастлива, я правда надеюсь, что ты найдешь счастье
But that's the way that life goes, uh
Но такова жизнь, да
That's the way that you think, huh
Так ты думаешь, да?
Those are things that you sing huh
Это то, о чем ты поешь, да?
Pretend like everything is good when it's not
Делаешь вид, что все хорошо, когда это не так
Write about it like it ain't your fault, huh
Пишешь об этом, как будто это не твоя вина, да?
The only one ever getting hurt, huh
Единственная, кто страдает, да?
Say you're real building up a wall, huh
Говоришь, что настоящая, но строишь стену, да?
You wanna know something real
Хочешь знать правду?
You don't face anything when they face you
Ты ни с чем не сталкиваешься лицом к лицу, когда они сталкиваются с тобой
You keep saying that you're moving on
Ты продолжаешь говорить, что двигаешься дальше
Funny thing about it is you're running from
Забавно, что ты бежишь от
The things that have made you
Того, что сделало тебя тобой
Look at the blessings that he gave you
Посмотри на благословения, которые он тебе дал
You focus on the things that you don't have
Ты сосредоточена на том, чего у тебя нет
What's gain without cost, love without loss
Что такое выигрыш без цены, любовь без потерь?
Stop lookin' at me like you still know that
Хватит смотреть на меня так, будто ты все еще знаешь, что
You're somebody that I used to know
Ты та, которую я когда-то знал
And I don't feel like looking at him now
И я не хочу смотреть на тебя сейчас
So tell me what you need from me
Так скажи мне, что тебе от меня нужно
What you need from me, what you need from me
Что тебе от меня нужно, что тебе от меня нужно
'Cause I don't know anymore
Потому что я больше не знаю
'Cause I don't know anymore
Потому что я больше не знаю
'Cause I don't care anymore, no
Потому что мне больше все равно, нет
Forgive me for my honesty
Прости меня за мою честность
Forgive me for my honesty
Прости меня за мою честность
Forgive me for my honesty
Прости меня за мою честность
Used to talk all the time
Раньше мы постоянно разговаривали
Now you can't look me in the eyes
Теперь ты не можешь смотреть мне в глаза
Why you standin' there like you got nothing to say
Почему ты стоишь так, будто тебе нечего сказать
Don't tell me that you're out of lies
Не говори мне, что у тебя кончилась ложь
See the thing about a mask
Видишь, в чем дело с маской
You start to think that you're fine
Ты начинаешь думать, что все в порядке
Never goin' forward, all you do is rewind
Никогда не двигаешься вперед, все, что ты делаешь, это перематываешь назад
How you sayin' you're real when you're believin' a lie
Как ты можешь говорить, что ты настоящая, когда веришь в ложь
You got, two years at a part time
У тебя два года на полставки
Complainin' when you gotta give a car ride
Жаловалась, когда тебе нужно было подвезти
To somebody who believed in you
Того, кто верил в тебя
Always there for you
Всегда был рядом с тобой
Everything is on your time, huh
Все по твоему времени, да?
You've gotten over things
Ты пережила многое
Now get over yourself
Теперь переживи саму себя
You want the keys to success
Ты хочешь ключи к успеху
But your mind's in a cell
Но твой разум в клетке
Lookin' for the light in the dead of night
Ищешь свет посреди ночи
Tears on your pillow case, dreams of a better life
Слезы на твоей подушке, мечты о лучшей жизни
Close your eyes for a better sight
Закрой глаза, чтобы увидеть лучше
See what you want in life, be what you want in life
Увидеть, чего ты хочешь в жизни, быть тем, кем ты хочешь быть в жизни
These are things you used to tell me
Это то, что ты говорила мне раньше
These are things that used to help me
Это то, что помогало мне раньше
Now you're hollow from the inside out, let the insides out
Теперь ты пуста изнутри, выпусти наружу то, что внутри
Tell 'em how you feel
Скажи им, как ты себя чувствуешь
You don't gotta hurt but you gotta let it heal
Тебе не обязательно страдать, но ты должна позволить этому зажить
Tell me this is it, no more standin' there still
Скажи мне, что это все, больше никакой неподвижности
Look me in the eyes man tell me that it's real
Посмотри мне в глаза и скажи, что это правда
You're perfect with imperfections
Ты прекрасна со своими несовершенствами
I wish I had the anwsers Ivan
Жаль, что у меня нет ответов, Иван
But I'm only your reflection
Но я всего лишь твое отражение
You're somebody that I used to know
Ты та, которую я когда-то знал
And I don't feel like looking at him now
И я не хочу смотреть на тебя сейчас
So tell me what you need from me
Так скажи мне, что тебе от меня нужно
What you need from me, what you need from me
Что тебе от меня нужно, что тебе от меня нужно
'Cause I don't know anymore
Потому что я больше не знаю
'Cause I don't know anymore
Потому что я больше не знаю
'Cause I don't care anymore, no
Потому что мне больше все равно, нет
Forgive me for my honesty
Прости меня за мою честность
Forgive me for my honesty
Прости меня за мою честность
Forgive me for my honesty
Прости меня за мою честность
Stop actin' like you don't care
Хватит притворяться, что тебе все равно
Losin' your values, you know you're aware
Ты теряешь свои ценности, ты же знаешь об этом
Losin' control you say life isn't fair
Теряешь контроль, говоришь, что жизнь несправедлива
Broken again, you don't wanna repair
Снова сломана, ты не хочешь чиниться
You're not honest with them I'll be honest with you
Ты нечестна с ними, я буду честен с тобой
I'll be honest with you
Я буду честен с тобой
You're not honest with them
Ты нечестна с ними
I'll be honest with you
Я буду честен с тобой
Be honest with you
Честен с тобой





Writer(s): Terrible


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.