Paroles et traduction Terrible & DJ Cidtronyck feat. Dr. Bene & Matiah Chinaski - Suave Seda
Le
subo
el
volumen
a
los
mares,
Я
добавляю
громкости
морям,
Yo...
Le
bajo
el
ritmo
a
la
rutina,
Я...
замедляю
ритм
рутины,
Voy...
y
amarro
mi
sombra
a
este
árbol
Иду...
и
привязываю
свою
тень
к
этому
дереву,
Pa′
que
no
se
me
escape
como
todo
lo
demás,
querida,
y...
Чтобы
она
не
сбежала,
как
всё
остальное,
дорогая,
и...
Le
subo
el
volumen
al
viento,
Я
добавляю
громкости
ветру,
(Yo)
le
bajo
decibeles
a
la
ciuda',
(Я)
убавляю
децибелы
городу,
La
luz
en
la
alfombra
en
la
jungla,
Свет
на
ковре
в
джунглях,
Y
ahí
en
la
penumbra
mi
sombra
amarra′
И
там,
в
полумраке,
моя
тень
привязана,
Pa'
que
no
se
escape
el
mar...
Чтобы
не
сбежало
море...
El
paso
del
tiempo
irremediable
como
cuando
el
sol
termina
Время
течет
неумолимо,
как
закат
солнца,
Conduce
a
la
tormenta
yendo
a
noches
de
neblina
Ведет
к
буре,
уходя
в
туманные
ночи.
Verás
como
caminan,
sin
pies
pero
con
vida
Ты
увидишь,
как
они
ходят,
без
ног,
но
живые,
Sabras
cuántas
nubes
llevan
coronas
sin
espinas
Ты
узнаешь,
сколько
облаков
носят
короны
без
шипов.
Lloverán
mentiras,
se
esfumarán,
Ложь
будет
литься
дождем,
испаряться,
Mira,
el
pago
de
la
fe
termina
en
vástagos,
relámpagos
se
olvidan
Смотри,
плата
за
веру
заканчивается
потомками,
молнии
забываются.
Ciempiés,
una
cantina
Сороконожки,
кантина,
Vertido
en
cántaros
de
greda
fina
Разлито
по
глиняным
кувшинам.
Me
enseñaron
que
el
ayer
se
esconderá
tras
la
cortina
Меня
учили,
что
вчерашний
день
спрячется
за
занавеской,
Un
futuro
incandescente
para
mentes
de
metal
Раскаленное
будущее
для
металлических
умов.
Convídales
paz
demencial,
Пожелай
им
безумный
мир,
Consérvales
de
cada
cual
un
atributo
por
cabeza,
Сохрани
от
каждого
по
одному
качеству
на
душу,
Y
guarda
incluso
el
mal
de
cada
uno,
aprende
a
estar,
И
сохрани
даже
зло
каждого,
учись
быть,
No
da
igual,
no
es
normal
quererlo
sin
siquiera
intentar
Не
все
равно,
ненормально
хотеть
этого,
даже
не
пытаясь,
Y
no
es
normal
quererlo
sin
siquiera
replantear
И
ненормально
хотеть
этого,
даже
не
переосмысливая.
La
realidad
en
tus
palabras
no
me
dejan
que
pensar,
Реальность
в
твоих
словах
не
дает
мне
думать,
Escucho
a
tu
ego
hablándome
de
él,
Я
слышу,
как
твое
эго
говорит
мне
о
нем,
Yo
quiero
descifrar,
Я
хочу
расшифровать,
Quiero
volar
sobre
el
prejuicio
de
rapear,
la
intolerancia
de
ignorar,
Хочу
летать
над
предубеждением
читать
рэп,
нетерпимостью
игнорировать,
La
relevancia
de
este
hablar,
Значимость
этого
разговора,
Las
influencias
que
hay
detrás
de
los
sueños
de
las
personas
Влияния,
стоящие
за
мечтами
людей,
Que
hay
en
esto,
y
molesto
nunca
uso
el
rap
como
pretexto...
Что
в
этом
есть,
и
я
никогда
не
использую
рэп
как
предлог,
раздражая...
Y
le
subo
el
volumen
a
los
mares,
И
я
добавляю
громкости
морям,
Yo...
Le
bajo
el
ritmo
a
la
rutina,
Я...
замедляю
ритм
рутины,
Y
voy...
y
amarro
mi
sombra
a
este
árbol
И
иду...
и
привязываю
свою
тень
к
этому
дереву,
Pa'
que
no
se
me
escape
como
todo
lo
demás...
Чтобы
она
не
сбежала,
как
всё
остальное...
Voz
me
supo
a
nada
y
Твой
голос
был
для
меня
ничем,
Tu
abrazo
me
dio
frío
А
твои
объятия
холодными.
Yo
no
estoy
ni
ahí
con
vo′
Мне
наплевать
на
тебя,
Vo′
no
tai'
ni
ahí
conmigo
Тебе
наплевать
на
меня.
Se
ve
mal
que
lo
diga
Плохо,
что
я
это
говорю,
Pero
no
me
importa
y
lo
digo
Но
мне
все
равно,
и
я
говорю.
Soy
una
bosta
con
amor
Я
ничтожество
в
любви,
Pésimo
pa′
ser
amigo
Ужасный
друг.
Estreñido
cariño
Запоздалая
привязанность,
Pretérito
en
mi
sitio
se
le
olvidó
el
Прошедшее
время
на
моем
месте
забыло,
Que
conmueve
por
si
llueven
meteoritos
Что
трогает,
если
пойдут
метеориты,
En
un
beat
del
Cidtro
otra
vez
pensando
en
no
sé
qué
В
ритме
Сидтро
снова
думаю
о
чем-то,
Te
invito
a
detener
el
tiempo
mas
allá
del
infinito
Я
приглашаю
тебя
остановить
время
за
пределами
бесконечности.
Yo
reboto
como
dos
polos,
Я
отскакиваю,
как
два
полюса,
Cortocircuito
Короткое
замыкание,
Evito
protocolos
porque
no
los
necesito
Избегаю
протоколов,
потому
что
они
мне
не
нужны.
Al
diablo
cito
a
la
higuera
y
siempre
llega
puntual
Черт
возьми,
я
зову
смоковницу,
и
она
всегда
приходит
вовремя,
En
la
palmilla
hay
luna
llena
y
la
calle
en
chocolate
baña'...
На
подошве
полнолуние,
и
улица
купается
в
шоколаде...
Le
subo
el
volumen
a
los
mares,
Я
добавляю
громкости
морям,
Yo...
Le
bajo
el
ritmo
a
la
rutina,
Я...
замедляю
ритм
рутины,
Y
voy...
Y
le
amarro
mi
sombra
a
este
árbol
И
иду...
и
привязываю
свою
тень
к
этому
дереву,
Pa′
que
no
se
me
escape
como
todo
lo
demás...
Чтобы
она
не
сбежала,
как
всё
остальное...
Historias
conozco,
Я
знаю
истории,
Induzco
al
resto,
confiar
en
esto
Я
побуждаю
остальных
доверять
этому.
El
presente
un
parpadeo,
Настоящее
- это
миг,
El
futuro
se
crea
en
cada
recreo,
Будущее
создается
на
каждой
перемене,
Te
apuesto,
me
están
creciendo
las
ala',
Спорим,
у
меня
растут
крылья,
Mis
pensamientos
se
escapan
de
alá
Мои
мысли
вырываются
из-под
крыла
Y
de
cualquier
doctrina
enfermiza,
И
любой
больной
доктрины,
Adultera′
por
la
hechiza
iglesia
Измененной
колдовской
церковью,
Que
requisa
las
piezas
Которая
реквизирует
части,
Pa'
esconder
la
naturaleza
Чтобы
скрыть
природу
De
nuestras
proezas,
Наших
подвигов,
¿Con
qué
sanar
las
cabezas
Чем
исцелить
головы,
Machacas'
con
falseda′,
Избитые
ложью,
Sin
misericordia,
sin
clemencia,
ni
conciencia?
Без
милосердия,
без
снисхождения,
без
совести?
Hay
que
talar,
Надо
рубить,
Y
taladrar
influencias
negativas,
И
просверливать
негативные
влияния,
Borrar
el
camino,
jugar
una
nueva
partida
Стереть
путь,
начать
новую
игру.
Con
pensamiento
elevado
se
pretende
llegar
a
la
cima,
С
возвышенной
мыслью
стремятся
достичь
вершины,
En
cada
estación
del
universo
nace
un
verso
que
motiva,
В
каждой
станции
вселенной
рождается
стих,
который
мотивирует,
El
arma
más
letal
pa′
combatir
tus
embestidas,
Самое
смертоносное
оружие
для
борьбы
с
твоими
нападками,
Si
no
encuentras
la
salida
mi
voz
esta
por
la
esquina,
Если
ты
не
найдешь
выхода,
мой
голос
за
углом,
Sin
amor
no
hay
medicina,
Без
любви
нет
лекарства,
Sigue
buscando
guarida
hasta
que
pase
esta
tormenta
suicida...
Продолжай
искать
убежище,
пока
не
пройдет
эта
самоубийственная
буря...
Le
subo
el
volumen
a
los
mares,
Я
добавляю
громкости
морям,
Yo...
Le
bajo
el
ritmo
a
la
rutina,
Я...
замедляю
ритм
рутины,
Y
voy...
Amarro
mi
sombra
a
este
árbol
И
иду...
привязываю
свою
тень
к
этому
дереву,
Pa'
que
no
se
me
escape
como
todo
lo
demás,
querida,
y...
Чтобы
она
не
сбежала,
как
всё
остальное,
дорогая,
и...
Le
subo
el
volumen
al
viento,
Я
добавляю
громкости
ветру,
Le
bajo
decibeles
a
la
ciuda′,
Убавляю
децибелы
городу,
La
luz
en
la
alfombra
en
la
jungla,
Свет
на
ковре
в
джунглях,
Y
ahí
en
la
penumbra
mi
sombra
amarra'
И
там,
в
полумраке,
моя
тень
привязана,
Pa′
que
no
se
escape
na'...
Чтобы
ничего
не
сбежало...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.