Terror Jr - Sad Sad Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Terror Jr - Sad Sad Girl




Sad Sad Girl
Грустная, грустная девочка
Like a reindeer
Как северный олень,
Can't seem to keep my nose clear
Никак не могу прочистить нос.
Coming through your pioneers
Пробираюсь через твоих первопроходцев,
Smoking on Columbus call that pioneer
Куря Колумбус, называю это первопроходцем.
We might be dying here
Мы, возможно, умираем здесь.
I heard Santa got shot
Я слышала, Санту подстрелили,
He don't got snow
У него нет снега.
Hit a North Pole, gloryhole for his blow
Он зашел на Северный полюс, в дыру славы за своей дозой.
It's a twisted Christmas
Это извращенное Рождество.
I made a hit list, hit up your mistress like
Я составила список жертв, связалась с твоей любовницей, типа:
On the house you can kiss this and I don't know your witness
За счет заведения, можешь поцеловать это, и я не знаю твоего свидетеля.
And if I get that court date
И если мне назначат дату суда,
You can count on me to miss it
Можешь рассчитывать, что я его пропущу.
I'm so over it
Мне так все равно.
Keep your fucking present, wrap a bow 'round this
Оставь свой чертов подарок, обвяжи бантом вот это.
I'm a sad, sad girl
Я грустная, грустная девочка.
I'm a strange one
Я странная,
But I thrive in the darkness
Но я процветаю во тьме,
And they love when I'm heartless
И им нравится, когда я бессердечна.
I'm a sad, sad girl
Я грустная, грустная девочка.
Not a sane one
Ненормальная.
Yeah, I thrive in the darkness, thrive in the darkness
Да, я процветаю во тьме, процветаю во тьме.
I'm a sad, sad girl
Я грустная, грустная девочка.
I'm a strange one
Я странная,
But I thrive in the darkness
Но я процветаю во тьме,
And they love when I'm heartless
И им нравится, когда я бессердечна.
I'm a sad, sad girl
Я грустная, грустная девочка.
Not a sane one
Ненормальная.
Yeah, I thrive in the darkness, thrive in the darkness
Да, я процветаю во тьме, процветаю во тьме.
I need some ammunition, bubblegum
Мне нужны боеприпасы, жевательная резинка.
I look for trouble cause I like to rumble
Я ищу неприятностей, потому что мне нравится драться.
Bang, bang
Бах, бах.
Tongue kissing, till we need stitches
Целуемся до крови.
I just wanna take your face off
Я просто хочу содрать с тебя лицо,
Wear it like it's face off
Носить его, как в фильме «Без лица».
I'm on my Pagan shit
Я на своей языческой волне,
Worship Satan with a torch lit
Поклоняюсь Сатане с зажженным факелом.
No mistletoe just spliff smoke
Никакой омелы, только дым от косяка.
Purple stocking stuffer with propane to sip
Фиолетовый носок с пропаном для глотка.
This what I call a white Christmas
Вот что я называю белым Рождеством.
Snowman nose, I think I'm Rudolph bitch
Нос снеговика, думаю, я Рудольф, сука.
No eggnog, just Sierra Mist
Никакого гоголь-моголя, только Sierra Mist.
Hi, I'm Lisa bitch
Привет, я Лиза, сука.
I'm a sad, sad girl
Я грустная, грустная девочка.
I'm a strange one
Я странная,
But I thrive in the darkness
Но я процветаю во тьме,
And they love when I'm heartless
И им нравится, когда я бессердечна.
I'm a sad, sad girl
Я грустная, грустная девочка.
Not a sane one
Ненормальная.
Yeah, I thrive in the darkness, thrive in the darkness
Да, я процветаю во тьме, процветаю во тьме.
I'm a sad, sad girl
Я грустная, грустная девочка.
I'm a strange one
Я странная,
But I thrive in the darkness
Но я процветаю во тьме,
And they love when I'm heartless
И им нравится, когда я бессердечна.
I'm a sad, sad girl
Я грустная, грустная девочка.
Not a sane one
Ненормальная.
Yeah, I thrive in the darkness, thrive in the darkness
Да, я процветаю во тьме, процветаю во тьме.





Writer(s): David Singer-vine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.