Terror Reid - Supa Dupa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Terror Reid - Supa Dupa




Now I didn't wanna have to do this (well goddamn)
Теперь я не хотел этого делать (Ну, черт возьми).
But when I touch a mic suckers duck like I'm shootin'
Но когда я прикасаюсь к микрофону, сосунки прячутся, как будто я стреляю.
I'm bootin' cookie cutter butter soft rappers
Я загружаю резак для печенья, сливочное масло, мягкие рэперы.
Wanna rip my style off me like a Snickers bar wrapper
Хочешь сорвать с меня мой стиль как обертку от бара Сникерс
Just hand it over man I ain't gonna ask ya
Просто отдай его старик я не собираюсь тебя просить
You ain't a cappa you a cherry flavored actor
Ты не каппа ты актер с вишневым вкусом
If that's ya bitch you should prolly come grab her
Если это твоя сучка то тебе наверное стоит прийти и схватить ее
'Cause she in the studio feedin' me chicken flavored crackers
Потому что она в студии кормит меня куриными крекерами со вкусом курицы .
What it do?
Что он делает?
I'm still the rude ass terror dude
Я все еще грубиян террорист чувак
I still got the flu, still sniffing supa dupa glue
Я все еще болею гриппом, все еще нюхаю клей "супа-дупа".
And I ain't finna stop 'til I'm blue
И я не остановлюсь, пока не посинею.
Keep talkin' that shit, you can kiss my kaboos
Продолжай нести эту чушь, можешь поцеловать мои Кебу.
And for the record, I spot ya hoe like a leopard
И для протокола: я замечаю твою мотыгу, как леопарда.
I roll up downtown made her neck hurt
Я свернул в центр города и у нее заболела шея
Without any effort
Без каких-либо усилий.
Cold blood mane I need a sweatshirt
Хладнокровная грива мне нужна толстовка
The Molotov firebomb lookin' for a pill presser
Зажигательная бомба Молотова ищет пресс для таблеток
Now I ain't said shit fo a minute
Теперь я ни хрена не говорил ни минуты
Still got mo dough than a chef in a kitchen
У меня все еще больше бабла, чем у шеф-повара на кухне.
And I ain't gon' lie man I really been spendin'
И я не собираюсь лгать, Чувак, я действительно тратил деньги.
What the fuck you think I did in this lovely pandemic?
Какого хрена, по-твоему, я делал в этой прекрасной пандемии?
Legend has it, Reid in the lab cookin' magic
Легенда гласит, что Рид в лаборатории готовит магию.
And furthermore the shit he got in store is fantastic
И кроме того, дерьмо, которое он припас, просто фантастическое.
'Cause last time I checked man he really been at it
Потому что в последний раз, когда я проверял, чувак, он действительно этим занимался.
I heard he pulled a four with a semi-automatic
Я слышал, он вытащил четверку с полуавтоматом.
The silly water drinkin', pilly poppin' stinkin'
Глупая вода пьет, Пилли лопает, воняет.
Demon still skeemin' on a suck a bitch
Демон все еще скимает на сосущую сучку.
Neo pets lovin' trick
NEO pets lovin' trick
Steady goin' harder than most
Я иду дальше всех.
The king of the coast
Король побережья
I'm floating on a boat stackin' whole wheat toast
Я плыву на лодке, укладывая тост из цельной пшеницы.
And never too quick to flip a cop
И никогда не торопись подставить копа.
Motherfuckers need a stop
Ублюдкам нужна остановка
All the flockin' on my top, I'll drop 'em like a stock
Вся эта толпа на моем верху, я сброшу их, как скот.
You know the name and if ya don't, bitch ya better learn
Ты знаешь это имя, а если нет, сука, то лучше учись.
Go tell the cops terror has returned
Иди скажи копам что террор вернулся
Uh
Ух






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.