Terror Squad - Lean Back - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Terror Squad - Lean Back




Yeah, my niggas
Да, мои ниггеры
Throw your hands in the air right now, man
Подними руки вверх прямо сейчас, парень!
Feel this shit right here
Почувствуй это дерьмо прямо здесь
Scott Storch, nigga
Скотт Сторч, ниггер
Yeah, Khaled I see you, nigga
Да, Халед, я вижу тебя, ниггер.
Show Big Pun love, yeah
Покажи большой каламбур любви, да
I don't give a fuck 'bout your fault or mishaps, nigga
Мне наплевать на твою вину или неудачи, ниггер
We from the Bronx, New York, shit happens
Мы из Бронкса, Нью-Йорка, всякое случается.
Kids clappin', love to spark the place
Дети хлопают в ладоши, обожают зажигать.
Half the niggas in the squad, got a scar on their faces
У половины ниггеров в отряде шрамы на лицах.
It's a cold world and this is ice
Это холодный мир, а здесь лед.
Half a mil' for the charm, nigga, this is life
Полмиллиона за обаяние, ниггер, это жизнь.
Got the Phantom in front of the building, Trinity Ave
"Фантом" стоит перед зданием на Тринити-Авеню.
Ten years been legit, they still figure me bad
Прошло уже десять лет, а они все еще считают меня плохим.
As a young'n, it was too much to cope with
В молодости это было слишком тяжело.
Why you think, mo'fuckers nick named me, Cook Coke Shit
Как ты думаешь, почему, ублюдки, ник назвал меня Кока-Колой?
Should've been called Don Robbery
Надо было звать Дон Грабеж
Extortion, or maybe Grand Larceny
Вымогательство или, может быть, крупное воровство
I did it all, I put the pieces to the puzzle
Я сделал все, я сложил кусочки головоломки.
This long, I knew me and my peoples was gone bubble
Так долго я знал, что меня и моих людей больше нет.
Came out the gate on some flow Joe shit
Вышел за ворота на каком-то дерьме flow Joe.
Fat nigga with the shoty was the logo, kid
Жирный ниггер с " шот " был логотипом, пацан
Said my niggas don't dance, we just pull up our pants and
Сказал, что мои ниггеры не танцуют, мы просто подтягиваем штаны и ...
Do the rock away (can you hear me?)
Унеси камень прочь (ты меня слышишь?)
Now lean back, lean back ([...])
А теперь откинься назад, откинься назад ([...]).
Lean back, lean back, come on
Откинься назад, откинься назад, давай!
I said my niggas don't dance, we just pull up our pants and
Я сказал, что мои ниггеры не танцуют, мы просто подтягиваем штаны и ...
Do the rock away (can you hear me?)
Унеси камень прочь (ты меня слышишь?)
Now lean back, lean back (that's right)
А теперь откинься назад, откинься назад (вот так).
Lean back, lean back, come on
Откинься назад, откинься назад, давай!
R to the eezy, M to the whizzah
Р-к изи, м-к уиззу.
My arms stay breezy, the don's stay fizzah
Мои руки остаются свежими, Дон остается шипучим.
I got a date at eight, I'm in a seven forty fizzive
У меня свидание в восемь, я в семь сорок.
And I just bought a bike so I can ride till I die
И я только что купил велосипед, чтобы кататься до самой смерти.
With a matchin' jacket 'bout to cop me a mansion
В подходящей куртке я собираюсь купить себе особняк.
My niggas in the club, but you know they not dancin'
Мои ниггеры в клубе, но ты же знаешь, что они не танцуют.
We gangsta, and gangstas don't dance or boogie
Мы гангстеры, а гангстеры не танцуют и не танцуют буги-вуги.
So never mind how we got in here with burners and hoodies
Так что неважно, как мы сюда попали с горелками и толстовками.
Listen, we don't pay admission and bouncers don't check us
Послушай, мы не платим за вход, и вышибалы нас не проверяют.
And we walk around the metal detectors
И мы ходим вокруг металлодетекторов.
And there really ain't a need for a VIP section
И здесь действительно нет необходимости в VIP-секции.
In the middle of the dance floor reckless, check it
В центре танцпола безрассудно, зацени!
Said he like my necklace, started relaxin'
Сказал, что ему нравится мое ожерелье, и начал расслабляться.
Now that's what the fuck I call a chain reaction
Вот это, блядь, я и называю цепной реакцией.
See, money ain't a thing, nigga, we still the same, nigga
Видишь ли, деньги-это не вещь, ниггер, мы все те же, ниггер
Flows just changed now we 'bout to change the game, nigga
Потоки только что изменились, теперь мы собираемся изменить игру, ниггер.
Said my niggas don't dance, we just pull up our pants and
Сказал, что мои ниггеры не танцуют, мы просто подтягиваем штаны и ...
Do the rock away (can you hear me?)
Унеси камень прочь (ты меня слышишь?)
Now lean back, lean back ([...])
А теперь откинься назад, откинься назад ([...]).
Lean back, lean back, come on
Откинься назад, откинься назад, давай!
I said my niggas don't dance, we just pull up our pants and
Я сказал, что мои ниггеры не танцуют, мы просто подтягиваем штаны и ...
Do the rock away (can you hear me?)
Унеси камень прочь (ты меня слышишь?)
Now lean back, lean back (that's right)
А теперь откинься назад, откинься назад (вот так).
Lean back, lean back, come on
Откинься назад, откинься назад, давай!
Now we livin' better now, Gucci sweater now
Теперь мы живем лучше, теперь свитер от Гуччи.
And that G4 could fly through any weather now
И теперь G4 может летать в любую погоду.
See, niggas get tight when you worth some millions
Видишь ли, ниггеры напрягаются, когда ты стоишь несколько миллионов.
That's why I sport this chinchilla to hurt their feelings
Вот почему я ношу эту шиншиллу, чтобы задеть их чувства.
You can find Joe Crack at all type of shit
Ты можешь найти Джо крэка в любом дерьме
Out at Vegas, front row to all the fights and shit
Там, в Вегасе, в первом ряду, где все эти драки и прочее дерьмо.
If I woulda brought Compton, then they'd prolly squeal
Если бы я привел Комптона, они бы, наверное, завизжали.
'Cause half these rappers, they blow like Derek Foreal
Потому что половина этих рэперов взрываются, как Дерек Форел.
If you cross the line, damn right, I'm gon' hurt you
Если ты пересечешь черту, черт возьми, я сделаю тебе больно.
These faggot niggas even made gang signs commercials
Эти пидорасы ниггеры даже делали рекламу бандитских знаков
Even Lil' Bow Wow throwin' it up
Даже маленький Боу-Вау швыряет его вверх.
B2K crip walkin' like that's what's up
B2k crip ходит так, будто вот в чем дело.
Kay keep tellin' me to speak about the rucker
Кей продолжает уговаривать меня говорить о ракере.
Matter of fact, I don't wanna speak about the rucker
На самом деле, я не хочу говорить о ракере.
Not even Pee Wee Kirkland could imagine this
Даже Пи Ви Керкленд не мог себе этого представить
My niggas didn't have to play to win the championship
Моим ниггерам не нужно было играть, чтобы выиграть чемпионат.
(Come on)
(Ну же!)
Niggas don't dance, we just pull up our pants and
Ниггеры не танцуют, мы просто подтягиваем штаны и ...
Do the rock away (can you hear me?)
Унеси камень прочь (ты меня слышишь?)
Now lean back, lean back ([...])
А теперь откинься назад, откинься назад ([...]).
Lean back, lean back
Откинься назад, откинься назад.
Come on
Давай
I said my niggas don't dance, we just pull up our pants and
Я сказал, что мои ниггеры не танцуют, мы просто подтягиваем штаны и ...
Do the rock away (Can you hear me?)
Унеси камень прочь (ты меня слышишь?)
Now lean back, lean back, (that's right)
А теперь откинься назад, откинься назад, (вот так!)
Lean back, lean back, come on
Откинься назад, откинься назад, давай!
Yeah (can you hear me?)
Да (ты меня слышишь?)
Bronx, B X borough, Terror Squad
Бронкс, Боро Би-Икс, террористический отряд
Big Pun forever
Большой каламбур навсегда
Tony Montana forever (can you hear me?)
Тони Монтана навсегда (ты меня слышишь?)
Yeah streets is ours, come on
Да, улицы наши, давай же
Nah, man
Нет, чувак
It ain't never gonna stop
Это никогда не прекратится
Church, Raul, J.P. fo' ev', come on.
Черч, Рауль, Джей Пи ФО эВ, вперед.





Writer(s): R. SMITH, SCOTT STORCH, JOSEPH CARTAGENA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.