Paroles et traduction Terrorbyte - Gravitational
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I'm
dead
by
time
you
hear
this
Если
я
умру
к
тому
времени,
как
ты
это
услышишь,
Just
know
I
still
exist
Просто
знай,
что
я
все
еще
существую.
Somewhere
beside
you
in
time
Где-то
рядом
с
тобой
во
времени,
I'm
alive
behind
your
eyes
Я
жив
за
твоими
глазами,
I'm
still
in
your
mind
Я
все
еще
в
твоем
разуме.
And
every
time
you
dream
И
каждый
раз,
когда
ты
будешь
видеть
сны,
You're
gonna
see
my
face
Ты
увидишь
мое
лицо.
This
is
a
haunting
Это
преследование.
This
is
my
EVP
Это
моя
запись
феномена
электронного
голоса.
Turn
the
speakers
up
Сделай
звук
громче,
So
the
dead
can
speak
Чтобы
мертвые
могли
говорить.
Do
you
believe
in
ghosts?
Ты
веришь
в
призраков?
I'm
gonna
make
you
believe
Я
заставлю
тебя
поверить.
I
move
to
followed
footsteps
Я
двигаюсь
за
твоими
шагами,
So
the
world
is
haunted
Поэтому
мир
населен
призраками,
Wherever
I
walk
Куда
бы
я
ни
шел.
What
the
fuck
do
you
see?
Что,
черт
возьми,
ты
видишь?
Is
it
hard
to
look
Тебе
трудно
смотреть
At
what
you
forced
me
to
be?
На
то,
кем
ты
меня
сделала?
Do
you
remember
my
face?
Ты
помнишь
мое
лицо?
I
still
have
the
scars
that
you
gave
me
У
меня
все
еще
остались
шрамы,
которые
ты
мне
оставила.
As
I'm
floating
up
above
Пока
я
парю
над
I
was
never
a
part
of
Частью
которого
я
никогда
не
был.
No
heavy
hearts
Нет
тяжелых
сердец,
No
gravity
Нет
гравитации,
There
are
no
goodbyes
Нет
прощаний,
'Cause
nobody
can
breathe
Потому
что
никто
не
может
дышать.
Send
my
soul
away
Отпусти
мою
душу,
I
see
the
light
Я
вижу
свет,
But
I
can't
touch
the
sun
Но
я
не
могу
коснуться
солнца.
It's
not
enough
Этого
недостаточно,
To
take
away
Чтобы
отобрать
The
darkness
I've
become
Тьму,
которой
я
стал.
I
am
The
Poltergeist
Я
— полтергейст,
I
make
things
move
Я
заставляю
вещи
двигаться.
This
is
a
haunting
Это
преследование,
And
now
you're
gonna
fuckin'
die,
bitch
И
теперь
ты,
черт
возьми,
сдохнешь,
сука.
So
bang
your
head
Так
что
бей
головой,
Until
your
fuckin'
neck
snaps
Пока
твоя
гребаная
шея
не
сломается.
Send
my
soul
away
Отпусти
мою
душу,
I
see
the
light
Я
вижу
свет,
But
I
can't
touch
the
sun
Но
я
не
могу
коснуться
солнца.
It's
not
enough
Этого
недостаточно,
To
take
away
Чтобы
отобрать
The
darkness
I've
become
Тьму,
которой
я
стал.
You'll
never
touch
the
sun
Ты
никогда
не
коснешься
солнца,
The
darkness
I've
become
Тьмы,
которой
я
стал.
You'll
never
touch
the
sun
Ты
никогда
не
коснешься
солнца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Mezzo
Album
Fu / Fm
date de sortie
01-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.