Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Actress (Live)
Плохая актриса (концертная запись)
When
you
laugh
it
just
makes
me
cry
Когда
ты
смеешься,
мне
хочется
плакать
When
you
cry
it
just
makes
me
smile
Когда
ты
плачешь,
мне
хочется
улыбаться
When
you
smile
well
that
makes
me
mad
Когда
ты
улыбаешься,
это
бесит
меня
When
you're
mad
it
just
makes
me
laugh
Когда
ты
злишься,
мне
становится
смешно
When
you're
high
it
just
makes
me
low
Когда
ты
на
подъеме,
я
чувствую
себя
подавленным
When
you're
low
it
just
picks
me
up
Когда
ты
подавлена,
это
меня
бодрит
You
feel
up
well
that
gets
me
down
Когда
тебе
хорошо,
мне
становится
плохо
When
you're
down
it
makes
me
feel
high
Когда
тебе
плохо,
я
чувствую
себя
на
высоте
And
you
never
gave
me
anything
but
I
ended
up
with
less
Ты
ничего
мне
не
давала,
а
я
остался
ни
с
чем
Blame
it
on
the
bad
actress
Во
всем
виновата
плохая
актриса
And
I
never
asked
for
everything
but
I
ended
up
a
mess
Я
не
просил
всего
на
свете,
но
моя
жизнь
превратилась
в
бардак
Blame
it
on
the
bad
actress
Во
всем
виновата
плохая
актриса
If
you
leave
that
means
I'll
stay
Если
ты
уйдешь,
значит,
я
останусь
If
you
stay
I'll
just
have
to
go
Если
ты
останешься,
мне
придется
уйти
When
you
go
then
I'll
have
to
wait
Если
ты
уйдешь,
мне
придется
ждать
If
you
wait
I'll
just
have
to
leave
Если
ты
будешь
ждать,
мне
придется
уйти
And
you
never
gave
me
anything
but
I
ended
up
with
less
Ты
ничего
мне
не
давала,
а
я
остался
ни
с
чем
Blame
it
on
the
bad
actress
Во
всем
виновата
плохая
актриса
And
I
never
asked
for
everything
but
I
ended
up
a
mess
Я
не
просил
всего
на
свете,
но
моя
жизнь
превратилась
в
бардак
Blame
it
on
the
bad
actress
Во
всем
виновата
плохая
актриса
If
I
was
to
say
anything
you'd
say
the
opposite
Если
бы
я
что-то
сказал,
ты
бы
сказала
обратное
Maybe
try
to
suggest
something
and
just
get
torn
to
bits
Если
бы
я
попытался
что-то
предложить,
ты
бы
меня
разорвала
на
куски
We
could
both
think
up
the
same
thing
and
you'd
say
say
something
else
Мы
могли
бы
думать
об
одном
и
том
же,
но
ты
бы
сказала
что-то
другое
We
could
not
agree
on
one
thing
except
for
how
it
felt
Мы
ни
в
чем
не
могли
бы
согласиться,
кроме
того,
как
это
ощущается
And
you
never
gave
me
anything
but
I
ended
up
with
less
Ты
ничего
мне
не
давала,
а
я
остался
ни
с
чем
Blame
it
on
the
bad
actress
Во
всем
виновата
плохая
актриса
And
I
never
asked
for
everything
but
I
ended
up
a
mess
Я
не
просил
всего
на
свете,
но
моя
жизнь
превратилась
в
бардак
Blame
it
on
the
bad
actress
Во
всем
виновата
плохая
актриса
And
you
never
gave
me
anything
never
gave
me
anything
Ты
ничего
мне
не
давала,
ничего
не
давала
Never
gave
me
anything
never
gave
me
anything
Ничего
не
давала,
ничего
не
давала
Never
gave
me
anything
but
I
ended
up
a
mess
Ты
ничего
мне
не
давала,
а
моя
жизнь
превратилась
в
бардак
Blame
it
on
the
bad
actress
Во
всем
виновата
плохая
актриса
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Wright, Mark Yates, Ian Shuttleworth, Leigh Marklew, Anthony David Wright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.