Paroles et traduction Terrorvision - Tequila
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ode
to
Jose
the
curse
of
Cuervo
Ода
Хосе,
проклятие
Куэрво,
So
hard
to
say
no
though
it
gives
one
the
fever
Так
трудно
сказать
«нет»,
хоть
и
бьёт
она
по
голове.
Pretends
to
be
friendly
Притворяется
дружелюбной,
Then
it's
all
over,
over
А
потом
всё
кончено,
кончено,
It's
all
over,
over
Всё
кончено,
кончено.
Pretends
to
be
fine
Притворяется
милой,
Then
the
curse
of
Tequila
Это
проклятие
текилы.
It
makes
me
happy
Она
делает
меня
счастливым,
Con
Tequila
it
feels
fine
С
текилой
всё
прекрасно.
Con
Tequila
when
the
doors
are
opened
С
текилой,
когда
двери
открываются,
And
con
Tequila
when
they're
calling
time
И
с
текилой,
когда
они
закрываются.
That's
the
curse
of
Вот
оно,
проклятие
Sierra
sunrise
and
Margarita
«Восход
над
Сьеррой»
и
«Маргарита»
They'll
break
your
heart
in
the
desert
heat
Разбей
своё
сердце
в
пустынной
жаре.
Tell
you
you're
thirsty
Скажут
тебе,
что
ты
хочешь
пить,
They'll
tell
you
you're
sober,
sober
Скажут
тебе,
что
ты
трезв,
трезв.
It's
all
over,
over
Всё
кончено,
кончено.
They'll
tell
you
you're
fine
Скажут
тебе,
что
ты
в
порядке,
Then
the
curse
of
Tequila
Это
проклятие
текилы.
It
makes
me
happy
Она
делает
меня
счастливым,
Con
Tequila
it
feels
fine
С
текилой
всё
прекрасно.
Con
Tequila
when
the
doors
are
opened
С
текилой,
когда
двери
открываются,
And
con
Tequila
when
they're
calling
time
И
с
текилой,
когда
они
закрываются.
That's
the
curse
of
Tequila
Вот
оно,
проклятие
текилы.
It
makes
me
happy
Она
делает
меня
счастливым,
Con
Tequila
it
feels
fine
С
текилой
всё
прекрасно.
Con
Tequila
when
the
doors
are
opened
С
текилой,
когда
двери
открываются,
And
con
Tequila
when
they're
calling
time
И
с
текилой,
когда
они
закрываются.
That's
the
curse
of
Tequila
Вот
оно,
проклятие
текилы.
Oh-oh-oh,
oh-oh
О-о-о,
о-о
Oh,
it
makes
me
me
feel
like
О,
она
заставляет
меня
чувствовать
себя
как...
Oh-oh-oh,
oh-oh
О-о-о,
о-о
Oh,
the
curse
of
Tequila
О,
проклятие
текилы.
If
there's
a
lot
on
your
mind
it's
there
to
help
you
forget
Если
у
тебя
много
мыслей,
она
поможет
тебе
забыться,
To
relax
and
rewind
and
leave
behind
the
regret
Расслабиться
и
отмотать
назад,
оставить
позади
сожаления.
First
sip
makes
you
well
before
you
know
it
it's
time
Первый
глоток
делает
тебя
лучше,
и
ты
не
замечаешь,
как
летит
время,
And
you're
saying
to
hell
with
the
salt,
lemon
and
lime
И
ты
говоришь:
«К
чёрту
соль,
лайм
и
лимон!»
Salt,
lemon
and
lime,
time
Tequila
Соль,
лайм
и
лимон,
время
текилы.
That's
the
curse
of
Tequila
Вот
оно,
проклятие
текилы.
It
makes
me
happy
Она
делает
меня
счастливым,
Oh,
Con
Tequila
it
feels
fine
О,
с
текилой
всё
прекрасно.
Con
Tequila
when
the
doors
are
opened
С
текилой,
когда
двери
открываются,
And
con
Tequila
when
they're
calling
time
И
с
текилой,
когда
они
закрываются.
That's
the
curse
of
Tequila
Вот
оно,
проклятие
текилы.
It
makes
me
happy
Она
делает
меня
счастливым,
Con
Tequila
it
feels
fine
С
текилой
всё
прекрасно.
Con
Tequila
when
the
doors
are
opened
С
текилой,
когда
двери
открываются,
And
con
Tequila
when
they're
calling
time
И
с
текилой,
когда
они
закрываются.
That's
the
curse
of
Tequila
Вот
оно,
проклятие
текилы.
It
makes
me
happy
Она
делает
меня
счастливым,
Con
Tequila
it
feels
fine
С
текилой
всё
прекрасно.
Con
Tequila,
it
makes
me
happy
С
текилой,
она
делает
меня
счастливым.
Con
Tequila
it
feels
fine
С
текилой
всё
прекрасно.
(That's
the
curse
of
Tequila)
Con
Tequila,
it
makes
me
happy
(Вот
оно,
проклятие
текилы.)
С
текилой,
она
делает
меня
счастливым.
Con
Tequila
it
feels
fine
С
текилой
всё
прекрасно.
Con
Tequila,
it
makes
me
happy
С
текилой,
она
делает
меня
счастливым.
Con
Tequila
it
feels
fine
С
текилой
всё
прекрасно.
That's
the
curse
of
Tequila
Вот
оно,
проклятие
текилы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marklew Brian Leigh, Shuttleworth David Ian, Yates Mark, Wright Anthony (gb 2)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.