Paroles et traduction Terry Callier - I'd Rather Be With You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
could
take
my
guitar
and
hit
the
road
try
to
be
a
star
Я
мог
бы
взять
свою
гитару
и
отправиться
в
путь
попытаться
стать
звездой
That
sort
of
thing
just
don′t
appeal
to
me
Такие
вещи
просто
не
нравятся
мне
I
could
play
some
one
night
stands
traveling'
light
a
one
man
band
Я
мог
бы
сыграть
несколько
концертов
на
одну
ночь,
путешествуя
с
группой
из
одного
человека.
But
I
know
this
is
where
I′de
rather
be
Но
я
знаю,
что
предпочел
бы
быть
здесь.
It's
your
bright
sunshine
that
lifted
all
the
shadows
off
my
mind
Это
твое
яркое
солнце
прогнало
все
тени
из
моего
разума.
Yeah
your
sweet
love
led
me
to
a
brighter
day
Да,
твоя
сладкая
любовь
привела
меня
к
светлому
дню.
So
you
never
have
to
worry
bout
me
leaving
you
behind
Так
что
тебе
никогда
не
придется
беспокоиться
о
том,
что
я
оставлю
тебя
позади.
Wait
and
see
I
won't
ever
turn
away
Подожди
и
увидишь
я
никогда
не
отвернусь
Cause
you
made
my
dream
come
true
Потому
что
ты
осуществил
мою
мечту
And
gave
my
life
new
meaning
too
and
more
than
anything
И
придала
моей
жизни
новый
смысл,
и
больше
всего
на
свете.
I′d
rather
be
with
you
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой.
Well
I′d
rather
be
with
you
babe
if
I
could
Что
ж,
я
бы
предпочел
быть
с
тобой,
детка,
если
бы
мог.
I'd
rather
be
with
you
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой.
You
know
I′d
rather
be
with
you
babe
surely
would
Знаешь,
я
бы
предпочел
быть
с
тобой,
детка,
конечно,
хотел
бы.
You
know
I'd
rather
be
with
you
Знаешь,
я
бы
предпочел
быть
с
тобой.
Now
this
ghetto
life
is
hard
in
our
concrete
front
yard
Теперь
эта
жизнь
в
гетто
тяжела
в
нашем
бетонном
дворе.
Nothing
grows
except
a
single
tree
to
mark
our
place
Ничего
не
растет,
кроме
единственного
дерева,
отмечающего
наше
место.
But
the
moment
that
I′m
with
you
girl
your
light
and
love
Но
в
тот
момент,
когда
я
с
тобой,
девочка,
твой
свет
и
любовь
...
Shine
through
and
then
I
realize
you're
my
saving
grace
Сияй,
и
тогда
я
пойму,
что
ты-моя
спасительная
благодать.
I
could
catch
that
old
greyhound
head
up
north
and
bum
around
Я
мог
бы
поймать
эту
старую
борзую,
направиться
на
север
и
бродить
вокруг.
Watch
the
sun
set
on
the
San
Francisco
Bay
Смотри,
Как
садится
солнце
над
заливом
Сан-Франциско.
But
you
mean
so
much
to
me
I
could
never
put
you
down
Но
ты
так
много
значишь
для
меня,
что
я
никогда
не
смогу
тебя
унизить.
That
would
be
to
big
a
price
for
me
to
pay
Это
была
бы
слишком
большая
цена
для
меня.
Cause
you
made
my
dream
come
true
and
gave
my
life
new
meaning
too
Потому
что
ты
осуществил
мою
мечту
и
придал
моей
жизни
новый
смысл
And
more
than
anything
И
больше
всего
на
свете.
I′d
rather
be
with
you
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой.
I'd
rather
be
with
you
babe
if
I
could
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой
детка
если
бы
мог
I'd
rather
be
with
you
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой.
I′d
rather
be
with
you
babe
surely
would
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой,
детка,
конечно,
хотел
бы.
I′d
rather
be
with
you
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой.
I'd
rather
be
with
you
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой.
I′d
rather
be
with
you
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Butler, Larry Wade, Terry Callier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.