Terry Evans - That's the Way Love Turned Out for Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Terry Evans - That's the Way Love Turned Out for Me




Brand new day,
Совершенно новый день,
Brave new man,
Храбрый новый человек,
It′s a miracle what a love can do.
Это чудо, на что способна любовь.
Ask the joy that romance can bring,
Спроси о радости, которую может принести романтика.
Come smiling down on a heart that's true.
Приходи, улыбаясь своему истинному сердцу.
Love is real, can′t turn it around,
Любовь реальна, ее не изменить,
It's like a river running down to the sea.
Она как река, впадающая в море.
This old world turns around for love like you.
Этот старый мир вращается ради такой любви, как ты.
It not the way love turned out for me.
Это не то, чем обернулась для меня любовь.
People in love build a house they can share.
Влюбленные люди строят дом, который могут разделить.
Takes a long time to get it just right.
Требуется много времени, чтобы сделать это правильно.
Oh but a fire could start in the kitchen somewhere,
О, но где-то на кухне может вспыхнуть пожар.
And burn the little house down, oh benign.
И сожгите этот домик дотла, о милосердный.
That flame burning bright in your
Это пламя ярко горит в твоих глазах.
Heart, I believe, you turn it all for me,
Сердце, я верю, ты перевернешь все это для меня,
'Til the man that I fire burn out house to the
Пока человек, которого я уволю, не сожжет дом дотла.
Ground, that′s the way love tourney out for me.
Земля, вот как проходит для меня любовный турнир.
People turn out for the big shows,
Люди приходят на большие шоу.
Pretty flowers turn out in the spring.
Весной распускаются прекрасные цветы.
And the light turns out In the kitchen.
И на кухне гаснет свет.
Ah, somebody up there pulled all the strings.
Ах, кто-то там наверху дергал за все ниточки.
There′s no light burning there, I'm my kitchen,
Там не горит свет, я-это моя кухня,
And no does open up with my key.
И никто не открывается моим ключом.
And I ain′t got nobody to turn to,
И мне не к кому обратиться,
That's the way love turned out for me.
Вот чем обернулась для меня любовь.
Oh, I ain′t got nobody to turn to,
О, мне не к кому обратиться,
That's the way love turned out for me.
Вот чем обернулась для меня любовь.





Writer(s): D. Hall, Q. Claunch, R. Cooder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.