Marianne, Oh, Marianne, Oh won′t you marry me? We can have a bamboo hut and brandy in the tea, Leave your fat old Nanna home, She never will say yes.
Марианна, о, Марианна, выйдешь ли ты за меня? У нас будет бамбуковая хижина и бренди в чае. Оставь свою толстую старую Нанну дома, она никогда не согласится.
If mamma don't know now, She can guess, my, my, yes.
Если мама пока не знает, она может догадаться, да, да, конечно.
All night, all day, Marianne, Down by the seaside sifting sand.
Всю ночь, весь день, Марианна, на берегу моря просеивает песок.
Even little children love Marianne, Down by the seaside sifting sand.
Даже маленькие дети любят Марианну, на берегу моря просеивает песок.
When she walks along the shore, People pause to greet, While birds fly around her, Little fish come to her feet.
Когда она идет по берегу, люди останавливаются, чтобы поприветствовать ее, птицы кружат вокруг нее, маленькие рыбки подплывают к ее ногам.
In her heart is love, but I′m the only mortal man, Who's allowed to kiss my Marianne, Don't rush me.
В ее сердце живет любовь, но я единственный смертный, которому позволено целовать мою Марианну. Не торопи меня.
All night, all day, Marianne, Down by the seaside sifting sand.
Всю ночь, весь день, Марианна, на берегу моря просеивает песок.
Even little children love Marianne, Down by the seaside sifting sand.
Даже маленькие дети любят Марианну, на берегу моря просеивает песок.
When we marry, we will have
Когда мы поженимся, у нас будет
A time you never saw, I will be so happy, I will kiss my mother-in-law.
такое время, какого ты никогда не видела. Я буду так счастлив, что даже поцелую свою тещу.
Children by the dozen, in and out the bamboo hut, One for every palm tree, and cok-y-nut, Hurry up now.
Дети дюжинами, в бамбуковой хижине и из нее, по одному на каждую пальму и кокос. Поторопись же.
All night, all day, Marianne, Down by the seaside sifting sand.
Всю ночь, весь день, Марианна, на берегу моря просеивает песок.
Even little children love Marianne, Down by the seaside sifting sand.
Даже маленькие дети любят Марианну, на берегу моря просеивает песок.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.