Paroles et traduction Terry Gilkyson - The Bare Necessities
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Bare Necessities
Простые радости
Look
for
the
bare
necessities
Ищи
лишь
простые
радости,
The
simple
bare
necessities
Простые,
милые
радости,
Forget
about
your
worries
and
your
strife
Забудь
о
заботах
и
тяготах,
I
mean
the
bare
necessities
Я
говорю
о
простых
радостях,
Old
Mother
Nature′s
recipes
Старой
матушки-природы
рецептах,
That
brings
the
bare
necessities
of
life
Что
дарят
простые
радости
жизни.
Wherever
I
wander,
wherever
I
roam
Где
бы
я
ни
бродил,
где
бы
ни
был,
I
couldn't
be
fonder
of
my
big
home
Нет
мне
милей
моего
большого
дома.
The
bees
are
buzzin′
in
the
tree
Пчелки
жужжат
в
дереве,
To
make
some
honey
just
for
me
Добывая
мед
лишь
для
меня.
When
you
look
under
the
rocks
and
plants
Когда
ты
смотришь
под
камни
и
растения,
And
take
a
glance
at
the
fancy
ants
И
бросаешь
взгляд
на
причудливых
муравьев,
Then
maybe
try
a
few
Тогда,
может
быть,
попробуй
немного,
The
bare
necessities
of
life
will
come
to
you
Простые
радости
жизни
придут
к
тебе.
They'll
come
to
you!
Они
придут
к
тебе!
Look
for
the
bare
necessities
Ищи
лишь
простые
радости,
The
simple
bare
necessities
Простые,
милые
радости,
Forget
about
your
worries
and
your
strife
Забудь
о
заботах
и
тяготах,
I
mean
the
bare
necessities
Я
говорю
о
простых
радостях,
That's
why
a
bear
can
rest
at
ease
Вот
почему
медведь
может
отдыхать
с
легкостью,
With
just
the
bare
necessities
of
life
Имея
лишь
простые
радости
жизни.
Now
when
you
pick
a
pawpaw
Теперь,
когда
ты
срываешь
папайю
Or
a
prickly
pear
Или
колючую
грушу,
And
you
prick
a
raw
paw
И
колешь
свою
нежную
лапку,
Next
time
beware
В
следующий
раз
будь
осторожна.
Don′t
pick
the
prickly
pear
by
the
paw
Не
срывай
колючую
грушу
лапкой,
When
you
pick
a
pear
Когда
срываешь
грушу,
Try
to
use
the
claw
Попробуй
использовать
коготь.
But
you
don′t
need
to
use
the
claw
Но
тебе
не
нужно
использовать
коготь,
When
you
pick
a
pear
of
the
big
pawpaw
Когда
ты
срываешь
плод
большой
папайи.
Have
I
given
you
a
clue?
Я
дал
тебе
подсказку?
The
bare
necessities
of
life
will
come
to
you
Простые
радости
жизни
придут
к
тебе.
They'll
come
to
you!
Они
придут
к
тебе!
So
just
try
and
relax,
yeah
cool
it
Так
что
просто
попробуй
расслабиться,
да,
остынь,
Fall
apart
in
my
backyard
Расслабься
на
моем
заднем
дворе,
′Cause
let
me
tell
you
something
little
britches
Потому
что
позволь
мне
сказать
тебе
кое-что,
малышка,
If
you
act
like
that
bee
acts,
uh
uh
Если
ты
ведешь
себя
как
эта
пчела,
у-у,
You're
working
too
hard
Ты
слишком
много
работаешь.
And
don′t
spend
your
time
lookin'
around
И
не
трать
свое
время,
оглядываясь
вокруг
For
something
you
want
that
can′t
be
found
В
поисках
того,
чего
ты
хочешь,
но
что
невозможно
найти.
When
you
find
out
you
can
live
without
it
Когда
ты
обнаружишь,
что
можешь
жить
без
этого,
And
go
along
not
thinkin'
about
it
И
идти
дальше,
не
думая
об
этом,
I'll
tell
you
something
true
Я
скажу
тебе
правду,
The
bare
necessities
of
life
will
come
to
you
Простые
радости
жизни
придут
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Terry Gilkyson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.