Paroles et traduction Terry Hall - Ballad Of A Landlord (Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ballad Of A Landlord (Acoustic Version)
Баллада о домовладельце (акустическая версия)
On
the
day
you
arrived
В
день
твоего
приезда
The
bedroom
curtains
were
drawn
Шторы
в
спальне
были
задернуты
All
was
still
Всё
было
тихо
The
way
you
left
it
Так,
как
ты
оставила
Same
number
on
the
door
Тот
же
номер
на
двери
Easy
come,
easy
go
Легко
пришло,
легко
ушло
What
a
way
to
treat
your
soul
Вот
как
ты
обращаешься
со
своей
душой
Though
I
confess
Хотя
я
признаюсь
Where
once
hearts
rested
Там,
где
когда-то
покоились
сердца
Now
there's
nothing
Теперь
ничего
нет
So
the
prodigal
returns
Итак,
блудная
дочь
вернулась
I
guess
the
pleasure's
not
enough
Полагаю,
удовольствия
оказалось
недостаточно
Did
he
promise
you
the
earth
Он
обещал
тебе
весь
мир?
A
world
of
beauty
and
the
bluff?
Мир
красоты
и
блефа?
I
tried
to
tend
the
garden
Я
пытался
ухаживать
за
садом
Until
the
flowers
fell
to
weed
Пока
цветы
не
превратились
в
сорняки
So
now
the
place
lies
in
a
ruin
Теперь
это
место
в
руинах
The
way
you
lied
and
ruined
me
Так
же,
как
ты
лгала
и
разрушила
меня
Do
I
have
the
answer?
Есть
ли
у
меня
ответ?
If
I
did
I
wouldn't
know
Если
бы
был,
я
бы
не
знал
So
take
it
if
you
want
it
Так
что
бери,
если
хочешь
If
you
don't
Если
не
хочешь
Then
let
it
go
Тогда
отпусти
Fake
leopard
skin
fur
says
it
all
Поддельная
леопардовая
шуба
всё
объясняет
You
never
could
be
real
Ты
никогда
не
могла
быть
настоящей
How
I
long
to
taste
the
secrets
Как
я
хочу
вкусить
секреты
From
your
land
of
phoney
tears
Из
твоей
страны
фальшивых
слёз
You
tried
to
be
a
movement
Ты
пыталась
стать
движением
But
there
was
no
one
on
your
side
Но
на
твоей
стороне
никого
не
было
Did
you
come
back
here
to
haunt
me
Ты
вернулась
сюда,
чтобы
преследовать
меня
Or
to
take
me
for
a
ride?
Или
чтобы
прокатить
меня?
Do
I
have
the
answer?
Есть
ли
у
меня
ответ?
If
I
did
I
wouldn't
know
Если
бы
был,
я
бы
не
знал
So
take
it
if
you
want
it
Так
что
бери,
если
хочешь
If
you
don't
then
let
it
go
Если
не
хочешь,
то
отпусти
But
if
you
don't
Но
если
не
хочешь
Just
let
me
know
Просто
дай
мне
знать
If
you
don't
Если
не
хочешь
I've
been
hurt
once
before
Меня
уже
ранили
однажды
And
I
can't
have
you
hurting
me
И
я
не
могу
позволить
тебе
ранить
меня
Do
I
have
the
answer?
Есть
ли
у
меня
ответ?
If
I
did
I
wouldn't
know
Если
бы
был,
я
бы
не
знал
So
take
it
if
you
want
it
Так
что
бери,
если
хочешь
If
you
don't
then
let
it
go
Если
не
хочешь,
то
отпусти
But
don't
make
me
the
one
Но
не
делай
меня
тем
Who
makes
you
feel
like
you
should
go
Кто
заставляет
тебя
чувствовать,
что
ты
должна
уйти
Just
take
it
if
you
want
it
Просто
бери,
если
хочешь
If
you
don't
then
let
it
go
Если
не
хочешь,
то
отпусти
But
if
you
don't
Но
если
не
хочешь
Just
let
me
know
Просто
дай
мне
знать
I
can't
take
anymore
Я
больше
не
могу
этого
выносить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Craig Ian Gannon, Terry Hall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.