Terry Hall - Ghost Town - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Terry Hall - Ghost Town




Ghost Town
Город-призрак
Tricky: This town is coming like a ghost town.
Tricky: Этот город становится похож на город-призрак.
Terry: All the clubs have been closed down.
Terry: Все клубы закрыты.
Tricky: This place is coming like a ghost town.
Tricky: Это место становится похожим на город-призрак.
Terry: Bands won't play no more.
Terry: Группы больше не играют.
Tricky: Too much fighting on the dance floor.
Tricky: Слишком много драк на танцполе.
Terry: Do you remember the good old days before the ghost town.
Terry: Помнишь ли ты старые добрые времена, до того, как город стал городом-призраком?
Tricky: We danced and sang and the music played in natty boom town.
Tricky: Мы танцевали и пели, и музыка играла в щегольском городе.
Terry: Do you remember the good old days before the ghost town?
Terry: Помнишь ли ты старые добрые времена, до того, как город стал городом-призраком?
Tricky: This town is coming like a ghost town.
Tricky: Этот город становится похож на город-призрак.
Terry: This town is coming like a ghost town.
Terry: Этот город становится похож на город-призрак.
Tricky: Why must the youth fight against itself?
Tricky: Почему молодежь должна бороться сама с собой?
Terry: This place is coming like a ghost town.
Terry: Это место становится похожим на город-призрак.
Tricky: Government leaving the youth on the shelf.
Tricky: Правительство бросило молодежь на произвол судьбы.
Terry: Can't go on no more...
Terry: Так больше продолжаться не может...
Tricky: People getting angry. (x3 last two lines)
Tricky: Люди злятся. (x3 последние две строки)
Terry:
Terry:
Can't go on no more (x2)
Так больше продолжаться не может (x2)
This town is coming like a ghost town
Этот город становится похож на город-призрак





Writer(s): Dammers Jerry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.