Paroles et traduction Terry Hall - No No No
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
promises
you
set
before
me
Твои
обещания,
данные
мне,
Are
only
put
there
to
annoy
me
Видимо,
только
раздражают.
But
all
they
ever
do
is
bore
me
Всё,
что
от
них
я
чувствую
- скуку
And
as
you
try
to
make
some
money
И
пока
ты
пытаешься
заработать,
Is
it
ok
to
call
you
honey?
Можно
ли
называть
тебя
«зайкой»?
No,
I'm
not
trying
to
be
funny
Нет,
я
не
пытаюсь
шутить,
Just
clear
Просто
хочу
ясности.
Here
comes
that
violin
again
Снова
эта
скрипка...
(Let's
call
it
love)
Oh
no,
not
love
(Назовём
это
любовью)
О
нет,
не
любовь.
(Sealed
with
a
kiss)
Oh
no,
not
a
kiss
(Скреплено
поцелуем)
О
нет,
не
поцелуй.
(It
must
be
love)
Oh
no,
not
again
(Это
должно
быть
любовь)
О
нет,
только
не
снова.
What
is
this
game
you're
playing
Во
что
ты
играешь?
The
edges
keep
on
fraying
Наши
края
всё
обтрёпываются.
That's
why
i
keep
on
saying
no
no
no
Вот
почему
я
говорю:
нет,
нет,
нет.
You
offer
transcendental
moonshine
Ты
предлагаешь
фантастику
и
самогон,
I'm
only
looking
for
a
lifeline
А
я
ищу
лишь
спасательный
трос.
Don't
wash
our
dirty
clothes
in
public
Не
стирай
наше
грязное
бельё
на
людях,
I've
done
the
things
that
you've
demanded
Я
сделал
всё,
что
ты
просила,
And
still
you're
taking
this
for
granted
Но
ты
всё
равно
воспринимаешь
это
как
должное.
Guess
you've
got
both
feet
firmly
planted
Кажется,
ты
твёрдо
стоишь
обеими
ногами...
In
the
air
(what
do
yo
care?)
В
воздухе
(тебе
вообще
не
всё
равно?)
Oh
no!
Here
comes
that
violin
again
О
нет!
Снова
эта
скрипка...
(Let's
call
it
love)
Oh
no,
not
love
(Назовём
это
любовью)
О
нет,
не
любовь.
(Sealed
with
a
kiss)
Oh
no,
not
a
kiss
(Скреплено
поцелуем)
О
нет,
не
поцелуй.
(It
must
be
love)
Oh
no,
not
again
(Это
должно
быть
любовь)
О
нет,
только
не
снова.
Can't
stand
the
complications
Не
выношу
я
этих
сложностей,
Don't
need
the
aggravation
Не
нужны
мне
эти
огорчения.
That's
why
i
keep
on
saying
Поэтому
я
продолжаю
говорить:
(Let's
call
it
love)
No
no,
not
love
(Назовём
это
любовью)
Нет,
нет,
не
любовь.
(Sealed
with
a
kiss)
No
no,
not
a
kiss
(Скреплено
поцелуем)
Нет,
нет,
не
поцелуй.
(It
must
be
love)
Oh
no,
not
again
(Это
должно
быть
любовь)
О
нет,
только
не
снова.
What
is
this
game
you're
playing
Во
что
ты
играешь?
The
edges
keep
on
fraying
Наши
края
всё
обтрёпываются.
That's
why
I
keep
on
saying
no
no
no
Вот
почему
я
говорю:
нет,
нет,
нет.
I'll
see
you
later!
Увидимся
позже!
(Let's
call
it
love)
Oh
no,
not
love
(Назовём
это
любовью)
О
нет,
не
любовь.
(Sealed
with
a
kiss)
no
no,
not
a
kiss
(Скреплено
поцелуем)
Нет,
нет,
не
поцелуй.
(It
must
be
love)
Oh
no,
not
again
(Это
должно
быть
любовь)
О
нет,
только
не
снова.
Can't
stand
the
complications
Не
выношу
я
этих
сложностей,
Don't
need
the
aggravation
Не
нужны
мне
эти
огорчения.
That's
why
i
keep
on
saying
Поэтому
я
продолжаю
говорить:
(Let's
call
it
love)
Oh
no,
not
love
(Назовём
это
любовью)
О
нет,
не
любовь.
(Sealed
with
a
kiss)
No
no,
not
a
kiss
(Скреплено
поцелуем)
Нет,
нет,
не
поцелуй.
(It
must
be
love)
Oh
no,
not
again
(Это
должно
быть
любовь)
О
нет,
только
не
снова.
What
is
this
game
you're
playing
Во
что
ты
играешь?
The
edges
keep
on
fraying
Наши
края
всё
обтрёпываются.
That's
why
I
keep
on
saying
no
no
no
Вот
почему
я
говорю:
нет,
нет,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Terry Hall, Craig Ian Gannon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.