Paroles et traduction Terry Linen - Stand Firm
Live
clean,
let
your
works
be
seen
Живи
чисто,
пусть
твои
дела
будут
видны,
Stand
firm,
or
you
gonna
feed
worm
Стой
твердо,
или
будешь
кормить
червей.
Live
clean,
let
your
works
be
seen,
my
brothers
Живи
чисто,
пусть
твои
дела
будут
видны,
братья
мои,
Stand
firm,
or
you
gonna
feed
worm
Стой
твердо,
или
будешь
кормить
червей.
Warn
bald
hed
tell
me
say
Предупреждал
меня
лысый,
Dis
ya
bald
hed
a
tell
me
say
Этот
лысый
говорил
мне:
Put
on
me
cloze
and
come
wid
im
"Оденься
и
пойдем
со
мной,
A
mek
we
go
to
church
Sunday
Пойдем
в
церковь
в
воскресенье,
Soul
Seekers,
Soul
Seekers,
I
say
Искатели
Душ,
Искатели
Душ",
- говорит
он.
All
you
got
to
do
Всё,
что
тебе
нужно
делать,
Live
clean,
let
your
works
be
seen,
my
brothers
Живи
чисто,
пусть
твои
дела
будут
видны,
братья
мои,
Stand
firm,
or
you
gonna
feed
worm
Стой
твердо,
или
будешь
кормить
червей.
Live
clean,
let
your
works
be
seen,
my
sisters
Живи
чисто,
пусть
твои
дела
будут
видны,
сестры
мои,
Stand
firm,
or
you
gonna
feed
worm
Стой
твердо,
или
будешь
кормить
червей.
Dis
a
one,
come
tell
I
say
Вот
один,
говорит
мне,
Another
one,
come
tell
I
say
Другой
говорит
мне,
If
you
want
to
be
saved
son
"Если
хочешь
спастись,
сынок,
You
got
to
go
in
your
grave
son
Тебе
нужно
лечь
в
могилу,
сынок".
Pack
of
Bull
shit,
that
is
Bull
shit,
I
say
Полная
чушь,
это
чушь
собачья,
говорю
я.
The
other
one
come
tell
I
say
А
другой
говорит
мне,
The
other
one
come
tell
I
say
А
другой
говорит
мне,
If
you
want
to
be
in
the
light
son
"Если
хочешь
быть
во
свете,
сынок,
You
got
to
love
Jesas
Crise
son
Тебе
нужно
любить
Иисуса
Христа,
сынок".
Dat
is
fantasy
Это
фантазия,
A
whole
pack
of
ignorancy,
I
say
Полный
пакет
невежества,
говорю
я.
All
you
got
to
do
Всё,
что
тебе
нужно
делать,
Live
clean,
let
your
works
be
seen
Живи
чисто,
пусть
твои
дела
будут
видны,
Stand
firm,
or
go
feed
worm
Стой
твердо,
или
будешь
кормить
червей.
Live
clean,
let
your
works
be
seen
Живи
чисто,
пусть
твои
дела
будут
видны,
Stand
firm,
or
go
feed
worm
Стой
твердо,
или
будешь
кормить
червей.
Den
a
parson,
tell
I
say
Потом
священник
говорит
мне,
Den
a
parson,
tell
I
say
Потом
священник
говорит
мне,
If
I
want
to
be
pure
widin
Если
я
хочу
быть
чистым
внутри,
I
got
to
come
confess
my
sins
Я
должен
исповедаться
в
своих
грехах.
Another
pirate,
another
pirate,
I
say
Еще
один
пират,
еще
один
пират,
говорю
я.
All
you
got
to
do
Всё,
что
тебе
нужно
делать,
Live
clean,
let
your
works
be
seen,
my
sisters
Живи
чисто,
пусть
твои
дела
будут
видны,
сестры
мои,
Stand
firm,
or
go
feed
worm
Стой
твердо,
или
будешь
кормить
червей.
Live
clean,
let
your
works
be
seen,
my
brothers
Живи
чисто,
пусть
твои
дела
будут
видны,
братья
мои,
Stand
firm,
or
you
gonna
feed
worm
Стой
твердо,
или
будешь
кормить
червей.
Dis
ya
one,
come
tell
I
say
Вот
этот,
говорит
мне,
Dis
ya
one,
come
tell
I
say
Вот
этот,
говорит
мне,
He
tink
it
wize
dat
Он
думает,
что
мудро,
I
shoulda
get
baptize
Чтобы
я
крестился.
But
wen
I
realize
Но
когда
я
понял,
It
was
de
Devil
in
disguise
То
это
был
замаскированный
Дьявол.
Dis
ya
one,
come
tell
I
say
Вот
этот,
говорит
мне,
Another
one
come
tell
I
say
Другой
говорит
мне,
To
be
in
the
light
Чтобы
быть
во
свете,
Got
to
check
Jesas
Crise
Нужно
обратиться
к
Иисусу
Христу.
You
talk
it
like
gladness
Ты
говоришь
это
так
радостно,
But
that
is
madness,
I
say
Но
это
безумие,
говорю
я.
All
you
got
to
do
Всё,
что
тебе
нужно
делать,
Live
clean,
let
your
works
be
seen
Живи
чисто,
пусть
твои
дела
будут
видны,
Stand
firm,
or
you
gonna
feed
worm
Стой
твердо,
или
будешь
кормить
червей.
Live
clean,
let
your
works
be
seen
Живи
чисто,
пусть
твои
дела
будут
видны,
Stand
firm,
or
you
gonna
feed
worm
Стой
твердо,
или
будешь
кормить
червей.
Live
clean,
let
your
works
be
seen
Живи
чисто,
пусть
твои
дела
будут
видны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Memmalatel Morgan, Donald Dennis, Noshayah Morgan, Otiyah Morgan, Phillip Burrell, Lowell Dunbar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.