Terry Preston - Undesired - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Terry Preston - Undesired




(Tommy Collins - Bettie Westergarg)
(Томми Коллинз-Бетти Вестергарг)
Oh, blue is my life by day, by night
О, синева - это моя жизнь днем и ночью.
Nobody cares if I live or die
Никому нет дела, жив я или мертв.
Is a man not a man when he ends it all
Разве мужчина не мужчина когда он все это заканчивает
When he takes his own before hearing the call.
Когда он берет свое, прежде чем услышать зов.
If a coward I′d be to yield to misery
Если бы я был трусом, то уступил бы страданию.
No mercy will I ask when I sip from the cask
Никакой пощады я не попрошу, когда буду пить из бочонка.
I've been titled, at last undesired
Я получил титул, наконец-то нежеланный.
Can′t death be as bad as the heartaches I've had
Разве смерть не может быть такой же ужасной, как мои страдания?
Will the death take away all the pain
Заберет ли смерть всю боль?
All the pain from one undesired.
Вся боль от одного нежеланного.
My lover's so fair as seems not to care
Моя возлюбленная так прекрасна, что, кажется, ей все равно.
My heart if full of grief and despair
Мое сердце было полно горя и отчаяния.
Chance I fancy has robbed me of lust
Случай, как мне кажется, лишил меня похоти.
She remain but I know or I feel that I must
Она остается но я знаю или чувствую что должен
If a coward I′d be to yeld to misery
Если бы я был трусом, я бы кричал до слез.
No mercy will I ask when I sip from the cask
Никакой пощады я не попрошу, когда буду пить из бочонка.
I′ve been titled, at last undesired
Я получил титул, наконец-то нежеланный.
Can't death be as bad as the heartaches I′ve had
Разве смерть не может быть такой же ужасной, как мои страдания?
Will the death take away all the pain
Заберет ли смерть всю боль?
All the pain from one undesired.
Вся боль от одного нежеланного.
Undesired, undesired...
Нежеланный, нежеланный...





Writer(s): Chuck Prophet, Alejandro Escovedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.