Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spread My Wings
Breite meine Flügel aus
Spread
my
wings
and
fly,
doesn't
matter
where
I
land
Breite
meine
Flügel
aus
und
fliege,
egal
wo
ich
lande
Keep
pushing
through,
learn
lessons,
make
myself
grand
Kämpfe
mich
weiter
durch,
lerne
Lektionen,
mache
mich
großartig
Up,
and
away
'till
I
reach
outer
space,
yeah
Hoch
und
davon,
bis
ich
den
Weltraum
erreiche,
ja
Fly
to
the
top
'till
I
reach
first
place,
yeah
Fliege
an
die
Spitze,
bis
ich
den
ersten
Platz
erreiche,
ja
Im'ma
keep
flying,
doesn't
matter
where
I
go
Ich
werde
weiterfliegen,
egal
wohin
ich
gehe
Keep
pushing
through,
gotta
find
the
right
tempo
Kämpfe
mich
weiter
durch,
muss
das
richtige
Tempo
finden
Keep
going
up
till
I
reach
the
high
noon,
yeah
Steige
weiter
auf,
bis
ich
den
Mittag
erreiche,
ja
Keep
going
up
'till
I
reach
the
right
tune,
yeah
Steige
weiter
auf,
bis
ich
die
richtige
Melodie
erreiche,
ja
Welcome
to
my
life,
it's
full
of
fun
and
drama
Willkommen
in
meinem
Leben,
es
ist
voller
Spaß
und
Drama
Give
a
quarter
of
my
dough
back
pop
and
momma
Gebe
ein
Viertel
meines
Geldes
an
Papa
und
Mama
zurück
Binge-reading
novels,
gathering
inspiration
Verschlinge
Romane,
sammle
Inspiration
Cancel
social
media,
take
away
damnation
Lösche
soziale
Medien,
nimm
die
Verdammnis
weg
My
face
might
be
a
6 but
my
rhymes
times
10
Mein
Gesicht
mag
eine
6 sein,
aber
meine
Reime
mal
10
Fire
out
my
mouth
like
I'm
spitting
cayenne
Feuer
aus
meinem
Mund,
als
würde
ich
Cayenne
spucken
As
I
release
more
songs,
I
release
my
stress
Während
ich
mehr
Songs
veröffentliche,
lasse
ich
meinen
Stress
frei
Can't
copy
my
bars,
they're
not
easy
to
digest
Kannst
meine
Zeilen
nicht
kopieren,
sie
sind
nicht
leicht
zu
verdauen
Pierce
through
your
body,
fuck
your
kevlar
vest
Durchdringe
deinen
Körper,
scheiß
auf
deine
Kevlarweste
Study
legends
day
and
night
'till
I'm
one
of
the
best
Studiere
Legenden
Tag
und
Nacht,
bis
ich
einer
der
Besten
bin
My
soul
will
lift
me
up
even
when
I'm
retired
Meine
Seele
wird
mich
erheben,
auch
wenn
ich
im
Ruhestand
bin
Moving
forward
with
the
knowledge
I've
acquired
Gehe
vorwärts
mit
dem
Wissen,
das
ich
erworben
habe
Can't
forget
about
the
past
now
I'm
greater
than
I
was
Kann
die
Vergangenheit
nicht
vergessen,
jetzt
bin
ich
größer
als
ich
war
Y'all
can
keep
hating
while
I'm
taking
these
applause
Ihr
könnt
weiter
hassen,
während
ich
diesen
Applaus
entgegennehme
All
the
pain
I
went
through,
made
me
a
better
writer
All
der
Schmerz,
den
ich
durchgemacht
habe,
hat
mich
zu
einem
besseren
Schreiber
gemacht
Now
I'm
smoking,
Notre
Dame,
someone
call
a
firefighter
(Noah!)
Jetzt
rauche
ich,
Notre
Dame,
jemand
rufe
einen
Feuerwehrmann
(Noah!)
Spread
my
wings
and
fly,
doesn't
matter
where
I
land
Breite
meine
Flügel
aus
und
fliege,
egal
wo
ich
lande
Keep
pushing
through,
learn
lessons,
make
myself
grand
Kämpfe
mich
weiter
durch,
lerne
Lektionen,
mache
mich
großartig
Up,
and
away
'till
I
reach
outer
space,
yeah
Hoch
und
davon,
bis
ich
den
Weltraum
erreiche,
ja
Fly
to
the
top
'till
I
reach
first
place,
yeah
Fliege
an
die
Spitze,
bis
ich
den
ersten
Platz
erreiche,
ja
Im'ma
keep
flying,
doesn't
matter
where
I
go
Ich
werde
weiterfliegen,
egal
wohin
ich
gehe
Keep
pushing
through,
gotta
find
the
right
tempo
Kämpfe
mich
weiter
durch,
muss
das
richtige
Tempo
finden
Keep
going
up
till
I
reach
the
high
noon,
yeah
Steige
weiter
auf,
bis
ich
den
Mittag
erreiche,
ja
Keep
going
up
'till
I
reach
the
right
tune,
yeah
Steige
weiter
auf,
bis
ich
die
richtige
Melodie
erreiche,
ja
Evolving
like
a
Pokémon,
grinding
like
I'm
made
of
gears
Entwickle
mich
wie
ein
Pokémon,
grinde,
als
wäre
ich
aus
Zahnrädern
Lost
my
everything
now
I
got
no
fears
Habe
alles
verloren,
jetzt
habe
ich
keine
Angst
mehr
Spitting
with
precision,
I'm
mad
like
villainy
Spucke
mit
Präzision,
ich
bin
verrückt
wie
ein
Schurke
Lucky
if
I
ever
earn
money
from
this
industry
Glücklich,
wenn
ich
jemals
Geld
mit
dieser
Industrie
verdiene
Forget
about
the
cream,
just
want
the
recognition
Vergiss
den
Rahm,
will
nur
die
Anerkennung
Forget
about
them
hoes,
and
fulfill
my
ambition
Vergiss
die
Schlampen
und
erfülle
meinen
Ehrgeiz
Doing
what
I
love,
fuck
whoever's
above
Tue,
was
ich
liebe,
scheiß
auf
den,
der
oben
ist
Fly
and
clean
like
a
dove,
kill
any
beat,
no
glove
Fliege
und
putze
wie
eine
Taube,
töte
jeden
Beat,
ohne
Handschuh
Strive
to
reach
my
prime,
I
won't
this
quit
game
Strebe
danach,
meine
Blütezeit
zu
erreichen,
ich
werde
dieses
Spiel
nicht
aufgeben
Always
focused,
so
I
can
establish
my
name
Immer
fokussiert,
damit
ich
meinen
Namen
etablieren
kann
Dream
big
and
pursue
it,
all
part
of
my
journey
Träume
groß
und
verfolge
sie,
alles
Teil
meiner
Reise
Drown
my
enemies
with
words,
make
em
beg
for
mercy
Ertränke
meine
Feinde
mit
Worten,
lasse
sie
um
Gnade
flehen
Greatest
of
all
time,
a
title
that
I
will
chase
Der
Größte
aller
Zeiten,
ein
Titel,
den
ich
jagen
werde
Shoot
me
down
but
I'll
always
pick
up
the
pace
Schieß
mich
runter,
aber
ich
werde
immer
das
Tempo
erhöhen
Takin'
criticism,
so
I
can
improve
my
previous
work
Nehme
Kritik
an,
damit
ich
meine
vorherige
Arbeit
verbessern
kann
Every
song
is
a
meal,
delicious
like
Jamaican
jerk,
yeah
Jeder
Song
ist
eine
Mahlzeit,
köstlich
wie
jamaikanisches
Jerk,
ja
Spread
my
wings
and
fly,
doesn't
matter
where
I
land
Breite
meine
Flügel
aus
und
fliege,
egal
wo
ich
lande
Keep
pushing
through,
learn
lessons,
make
myself
grand
Kämpfe
mich
weiter
durch,
lerne
Lektionen,
mache
mich
großartig
Up,
and
away
'till
I
reach
outer
space,
yeah
Hoch
und
davon,
bis
ich
den
Weltraum
erreiche,
ja
Fly
to
the
top
'till
I
reach
first
place,
yeah
Fliege
an
die
Spitze,
bis
ich
den
ersten
Platz
erreiche,
ja
Im'ma
keep
flying,
doesn't
matter
where
I
go
Ich
werde
weiterfliegen,
egal
wohin
ich
gehe
Keep
pushing
through,
gotta
find
the
right
tempo
Kämpfe
mich
weiter
durch,
muss
das
richtige
Tempo
finden
Keep
going
up
till
I
reach
the
high
noon,
yeah
Steige
weiter
auf,
bis
ich
den
Mittag
erreiche,
ja
Keep
going
up
'till
I
reach
the
right
tune,
yeah
Steige
weiter
auf,
bis
ich
die
richtige
Melodie
erreiche,
ja
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Terrence Jercey Nollan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.