Terry Redherring - Spread My Wings - traduction des paroles en allemand

Spread My Wings - Terry Redherringtraduction en allemand




Spread My Wings
Breite meine Flügel aus
Spread my wings and fly, doesn't matter where I land
Breite meine Flügel aus und fliege, egal wo ich lande
Keep pushing through, learn lessons, make myself grand
Kämpfe mich weiter durch, lerne Lektionen, mache mich großartig
Up, and away 'till I reach outer space, yeah
Hoch und davon, bis ich den Weltraum erreiche, ja
Fly to the top 'till I reach first place, yeah
Fliege an die Spitze, bis ich den ersten Platz erreiche, ja
Im'ma keep flying, doesn't matter where I go
Ich werde weiterfliegen, egal wohin ich gehe
Keep pushing through, gotta find the right tempo
Kämpfe mich weiter durch, muss das richtige Tempo finden
Keep going up till I reach the high noon, yeah
Steige weiter auf, bis ich den Mittag erreiche, ja
Keep going up 'till I reach the right tune, yeah
Steige weiter auf, bis ich die richtige Melodie erreiche, ja
Welcome to my life, it's full of fun and drama
Willkommen in meinem Leben, es ist voller Spaß und Drama
Give a quarter of my dough back pop and momma
Gebe ein Viertel meines Geldes an Papa und Mama zurück
Binge-reading novels, gathering inspiration
Verschlinge Romane, sammle Inspiration
Cancel social media, take away damnation
Lösche soziale Medien, nimm die Verdammnis weg
My face might be a 6 but my rhymes times 10
Mein Gesicht mag eine 6 sein, aber meine Reime mal 10
Fire out my mouth like I'm spitting cayenne
Feuer aus meinem Mund, als würde ich Cayenne spucken
As I release more songs, I release my stress
Während ich mehr Songs veröffentliche, lasse ich meinen Stress frei
Can't copy my bars, they're not easy to digest
Kannst meine Zeilen nicht kopieren, sie sind nicht leicht zu verdauen
Pierce through your body, fuck your kevlar vest
Durchdringe deinen Körper, scheiß auf deine Kevlarweste
Study legends day and night 'till I'm one of the best
Studiere Legenden Tag und Nacht, bis ich einer der Besten bin
My soul will lift me up even when I'm retired
Meine Seele wird mich erheben, auch wenn ich im Ruhestand bin
Moving forward with the knowledge I've acquired
Gehe vorwärts mit dem Wissen, das ich erworben habe
Can't forget about the past now I'm greater than I was
Kann die Vergangenheit nicht vergessen, jetzt bin ich größer als ich war
Y'all can keep hating while I'm taking these applause
Ihr könnt weiter hassen, während ich diesen Applaus entgegennehme
All the pain I went through, made me a better writer
All der Schmerz, den ich durchgemacht habe, hat mich zu einem besseren Schreiber gemacht
Now I'm smoking, Notre Dame, someone call a firefighter (Noah!)
Jetzt rauche ich, Notre Dame, jemand rufe einen Feuerwehrmann (Noah!)
Spread my wings and fly, doesn't matter where I land
Breite meine Flügel aus und fliege, egal wo ich lande
Keep pushing through, learn lessons, make myself grand
Kämpfe mich weiter durch, lerne Lektionen, mache mich großartig
Up, and away 'till I reach outer space, yeah
Hoch und davon, bis ich den Weltraum erreiche, ja
Fly to the top 'till I reach first place, yeah
Fliege an die Spitze, bis ich den ersten Platz erreiche, ja
Im'ma keep flying, doesn't matter where I go
Ich werde weiterfliegen, egal wohin ich gehe
Keep pushing through, gotta find the right tempo
Kämpfe mich weiter durch, muss das richtige Tempo finden
Keep going up till I reach the high noon, yeah
Steige weiter auf, bis ich den Mittag erreiche, ja
Keep going up 'till I reach the right tune, yeah
Steige weiter auf, bis ich die richtige Melodie erreiche, ja
Evolving like a Pokémon, grinding like I'm made of gears
Entwickle mich wie ein Pokémon, grinde, als wäre ich aus Zahnrädern
Lost my everything now I got no fears
Habe alles verloren, jetzt habe ich keine Angst mehr
Spitting with precision, I'm mad like villainy
Spucke mit Präzision, ich bin verrückt wie ein Schurke
Lucky if I ever earn money from this industry
Glücklich, wenn ich jemals Geld mit dieser Industrie verdiene
Forget about the cream, just want the recognition
Vergiss den Rahm, will nur die Anerkennung
Forget about them hoes, and fulfill my ambition
Vergiss die Schlampen und erfülle meinen Ehrgeiz
Doing what I love, fuck whoever's above
Tue, was ich liebe, scheiß auf den, der oben ist
Fly and clean like a dove, kill any beat, no glove
Fliege und putze wie eine Taube, töte jeden Beat, ohne Handschuh
Strive to reach my prime, I won't this quit game
Strebe danach, meine Blütezeit zu erreichen, ich werde dieses Spiel nicht aufgeben
Always focused, so I can establish my name
Immer fokussiert, damit ich meinen Namen etablieren kann
Dream big and pursue it, all part of my journey
Träume groß und verfolge sie, alles Teil meiner Reise
Drown my enemies with words, make em beg for mercy
Ertränke meine Feinde mit Worten, lasse sie um Gnade flehen
Greatest of all time, a title that I will chase
Der Größte aller Zeiten, ein Titel, den ich jagen werde
Shoot me down but I'll always pick up the pace
Schieß mich runter, aber ich werde immer das Tempo erhöhen
Takin' criticism, so I can improve my previous work
Nehme Kritik an, damit ich meine vorherige Arbeit verbessern kann
Every song is a meal, delicious like Jamaican jerk, yeah
Jeder Song ist eine Mahlzeit, köstlich wie jamaikanisches Jerk, ja
Spread my wings and fly, doesn't matter where I land
Breite meine Flügel aus und fliege, egal wo ich lande
Keep pushing through, learn lessons, make myself grand
Kämpfe mich weiter durch, lerne Lektionen, mache mich großartig
Up, and away 'till I reach outer space, yeah
Hoch und davon, bis ich den Weltraum erreiche, ja
Fly to the top 'till I reach first place, yeah
Fliege an die Spitze, bis ich den ersten Platz erreiche, ja
Im'ma keep flying, doesn't matter where I go
Ich werde weiterfliegen, egal wohin ich gehe
Keep pushing through, gotta find the right tempo
Kämpfe mich weiter durch, muss das richtige Tempo finden
Keep going up till I reach the high noon, yeah
Steige weiter auf, bis ich den Mittag erreiche, ja
Keep going up 'till I reach the right tune, yeah
Steige weiter auf, bis ich die richtige Melodie erreiche, ja





Writer(s): Terrence Jercey Nollan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.