Terry Reid - Erica - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Terry Reid - Erica




Dear Erica, I would cherish you more than life itself
Дорогая Эрика, я буду дорожить тобой больше, чем сама жизнь.
Wait, no you wouldn? t
Подожди, нет, ты бы этого не сделал?
Don? t listen to him he only cares about himself
Не слушай его, он заботится только о себе.
See I would be there through thick and thin
Видишь ли, я буду рядом, несмотря ни на что.
In sickness and in health, from beginning to end
В болезни и здравии, от начала и до конца.
You got to decide me or him Erica, tell me I? m curious
Ты должна решить, я или он, Эрика, скажи мне, что мне любопытно.
Bobby I don? t mean to cut you off but are you really being serious? Cause the way I see it she doesn? t even like you
Бобби, я не хочу тебя обрывать, но ты действительно это серьезно говоришь, потому что, как я вижу, ты ей даже не нравишься
She knows we? re boys and that? s the reason she invites you? Cause honestly she? d rather be alone with me
Она знает, что мы парни, и поэтому приглашает тебя, потому что, честно говоря, она предпочла бы остаться со мной наедине.
Walking in the park after dark, living so happily
Гулять по парку после наступления темноты, жить так счастливо
OK Yas he? s a loser and I use that term loosely
О'Кей, Да, он неудачник, и я использую этот термин свободно
And usually he? s so broke, he makes you pay for his dinner and his movie
И обычно он такой нищий, что заставляет тебя платить за его обед и кино.
You know Bobby? s Mr. Wrong but he acts like Mr. Right
Ты знаешь, что Бобби-Мистер неправильный, но он ведет себя как Мистер правильный.
Erica he? s a cop-out, a high school drop out who never worked in his life
Эрика, он отморозок, бросивший школу, который никогда в жизни не работал.
Erica, take my advice like how long have you known me
Эрика, послушай моего совета: как долго ты меня знаешь
I know Yas he? s the kind that? ll leave you stranded and lonely
Я знаю, что он из тех, кто оставит тебя в беде и одиночестве.
Chorus
Хор
Now tell me why you leavin? me
А теперь скажи мне, почему ты уходишь?
Every time you seein? me
Каждый раз, когда ты видишь меня?
Is this the way you treatin? me
Ты так со мной обращаешься?
Erica please
Эрика пожалуйста
Tell me why you leavin? me
Скажи мне, почему ты уходишь?
Every time you seein? me
Каждый раз, когда ты видишь меня?
Is this the way you treatin? me
Ты так со мной обращаешься?
Erica please
Эрика пожалуйста
Hold up, wait a minute let me tell you what Yas did
Подожди, подожди минутку, позволь мне рассказать тебе, что сделал Яс.
He told me he? d cheat on you, that makes him an unfaithful and ungrateful bastard
Он сказал мне, что изменит тебе, и это делает его неверным и неблагодарным ублюдком.
I cheated Bobby these are the lies you tell
Я обманул Бобби это ложь которую ты говоришь
Erica ask him about Stephanie, Caren, Jen, Michelle ring any bells
Эрика спросит его о Стефани, Карен, Джен, Мишель, звоните в любое время.
And that was just last week so go ahead and laugh at him
И это было только на прошлой неделе так что давай смейся над ним
Those cute pick-up lines, he read them in the last Maxim
Эти милые словечки, он прочел их в последней Максиме.
Yas screw you, you got that same issue
ДА ПОШЕЛ ТЫ, у тебя та же проблема
I seen you reading those same pick up lines last week to that girl you were kicking it to
Я видел, как ты читал те же самые строки на прошлой неделе той девушке, которой ты его пинал.
You see Bobby? s not big on pleasing but he acts like he mastered it
Видишь ли, Бобби не очень-то любит угождать, но ведет себя так, будто он в этом мастерстве.
I heard two, three minutes, lets just say he? s sexually inadequate
Я слышал две, три минуты, скажем так, он сексуально неадекватен
Ask him where he was last night, has he had a chance to explain
Спроси его, где он был прошлой ночью, у него была возможность объяснить.
Go ahead ask him what? s more important to him, you or his basketball game
Давай, спроси его, что для него важнее - ты или его баскетбольный матч,
I bet he forgot your name, caused you pain and let me mention
держу пари, он забыл твое имя, причинил тебе боль и позволил мне упомянуть об этом.
You? re better off dating that dude from cruel intentions
Тебе лучше встречаться с этим чуваком из жестоких побуждений
You see I? m a man
Видишь ли, я мужчина.
You? re not a man
Ты не мужчина.
You? re a cheating flirt
Ты обманщица-флиртовщица
When was the last time you and a girlfriend ever worked
Когда ты в последний раз работал с девушкой
Chorus (2X)Bridge
Припев (2 раза) переход
You, you got to love me or leave me alone? Cause I? m so sick of this
Ты, ты должен любить меня или оставить в покое, потому что я так устала от этого
You, you got to love me or leave me alone? Cause I? m so sick of this
Ты, ты должен любить меня или оставить в покое, потому что я так устала от этого
You, you got to love me or leave me alone? Cause I? m so sick of this
Ты, ты должен любить меня или оставить в покое, потому что я так устала от этого
You, you got to love me or leave me alone? Cause I? m so sick of this
Ты, ты должен любить меня или оставить в покое, потому что я так устала от этого
Tell me why you leavin? me
Скажи мне, почему ты уходишь?
Every time you seein? me
Каждый раз, когда ты видишь меня?
Is this the way you treatin? me
Ты так со мной обращаешься?
Erica please
Эрика пожалуйста
Tell me why you leavin? me
Скажи мне, почему ты уходишь?
Every time you seein? me
Каждый раз, когда ты видишь меня?
Is this the way you treatin? me
Ты так со мной обращаешься?
Erica please
Эрика пожалуйста





Writer(s): Terry Reid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.