Paroles et traduction Terry Reid - Rich Kid Blues (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rich Kid Blues (Live)
Тоска Мажора (Концертная Запись)
Havin'
bad
times,
now
I'm
paying
dues
Тяжёлые
времена,
расплата
за
грехи,
Got
shoes
and
money,
good
friends
too
Есть
деньги
и
ботинки,
хорошие
друзья.
Always
play
to
win,
always
seem
to
lose
Играю,
чтобы
выиграть,
но
всё
равно
проигрыш,
That's
why
I
think
I
got
a
rich
kid's
blues
Вот
почему,
мне
кажется,
тоска
мне
эта
снится.
That's
why
I
think
I
got
a
rich
kid's
blues
Вот
почему,
мне
кажется,
тоска
мне
эта
снится.
And
I
know
what's
going
on
И
я
знаю,
что
происходит,
And
I
know
that
the
way
is
too
long
И
я
знаю,
этот
путь
слишком
долог,
And
I
know
just
exactly
what's
on
your
mind
И
я
знаю
точно,
о
чём
ты
думаешь,
But
you'll
be
back
and
I'll
lose
them
forever
Но
ты
вернёшься,
а
я
потеряю
их
навсегда.
'Cause
I'm
wondering
why,
now,
should
I
ask
your
name
И
я
спрашиваю
себя,
зачем
мне
знать
твоё
имя,
All
the
people
standing
by,
all
there
in
the
game
Все
эти
люди
вокруг,
все
в
одной
игре,
Love
is
just
a
story,
a
story
without
words
Любовь
- это
просто
история,
история
без
слов,
Words
that
always
never
seen
and
never
even
heard
Слов,
которые
никогда
не
видели
и
не
слышали.
And
I
know
what's
going
on
И
я
знаю,
что
происходит,
And
I
know
that
the
way
is
too
long
И
я
знаю,
этот
путь
слишком
долог,
And
I
know
just
exactly
what's
on
your
mind
И
я
знаю
точно,
о
чём
ты
думаешь,
But
you'll
be
back
and
I'll
lose
them
forever
Но
ты
вернёшься,
а
я
потеряю
их
навсегда.
Know
my
good
times,
just
angels
Знаю,
мои
хорошие
времена
- просто
ангелы,
I
got
shoes
and
money,
good
friends,
too
У
меня
есть
ботинки
и
деньги,
хорошие
друзья,
No,
I
always
play
to
win
and
always
seem
to
lose
Нет,
я
всегда
играю,
чтобы
выиграть,
но
всё
равно
проигрыш,
That's
why
I
think
I
got
a
rich
kid's
blues
Вот
почему,
мне
кажется,
тоска
мне
эта
снится.
That's
why
I
think
I
got
a
rich
kid's
blues
Вот
почему,
мне
кажется,
тоска
мне
эта
снится.
And
I
know
what's
going
on
И
я
знаю,
что
происходит,
And
I
know
that
some
way
is
too
long
И
я
знаю,
этот
путь
слишком
долог,
And
I
know
that
there's
something
on
your
mind
И
я
знаю,
что
у
тебя
на
уме,
And
I'll
say
to
wave
back
and
just
lose
them
forever
И
я
скажу
тебе
помахать
на
прощание
и
просто
потерять
их
навсегда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Terry Reid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.