Terry Reid - Season Of The Witch - 2004 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Terry Reid - Season Of The Witch - 2004 Remastered Version




Season Of The Witch - 2004 Remastered Version
Время Ведьмы - Ремастированная версия 2004 года
As I look through my window
Когда я смотрю в окно,
Many sights to see
Столько всего вижу,
And as I look through my window
И когда я смотрю в окно,
Many people I wish that I could be
Многими людьми мне хочется стать.
It's strange
Это странно,
It's so very very very strange
Так очень, очень, очень странно.
You've got to pick up every stitch
Ты должна собрать каждый стежок,
You've got to pick up every stitch
Ты должна собрать каждый стежок,
Sounds like people go round and round it really should go like a itch
Слышится, как люди ходят вокруг да около, но на самом деле это должно быть как зуд,
You've got to make them itch
Ты должна заставить их чесаться.
Try it again even if everybody else to it now
Попробуй еще раз, даже если все остальные уже это сделали.
Say it now, must be the season of the witch
Скажи сейчас, должно быть, время ведьмы,
Must be the season of the witch
Должно быть, время ведьмы,
Must be the season of the witch
Должно быть, время ведьмы.
And as I look out my window
И когда я смотрю в окно,
Many sights I wish I could see
Многое я хотел бы увидеть.
Some are okay looking over
Некоторые выглядят неплохо,
So many people I wish I could be
Столькими людьми мне хочется стать.
So strange
Так странно,
So very very very very strange
Так очень, очень, очень, очень странно.
Thats why you've got to pick up every stitch
Вот почему ты должна собрать каждый стежок,
That's why you've got to pick up every little stitch
Вот почему ты должна собрать каждый маленький стежок.
Two rabbits running side by side in a ditch
Два кролика бегут бок о бок в канаве,
That's why I can't see it on my eye
Вот почему я не вижу этого своим глазом.
That's why I can't see my result
Вот почему я не вижу своего результата,
That's why I feel like I'm in the gutter oh yeah
Вот почему я чувствую себя, как в сточной канаве, о да.
Say it now, must be the season of the witch
Скажи сейчас, должно быть, время ведьмы,
Must be the season of the witch
Должно быть, время ведьмы,
Must be the season of the witch
Должно быть, время ведьмы.
As I look through my window
Когда я смотрю в окно,
Many sights I wish I could see
Многое я хотел бы увидеть.
Some are okay looking over
Некоторые выглядят неплохо,
Why do they see that they make me free
Почему они видят, что делают меня свободным?
Cos it's so very very very strange
Потому что это так очень, очень, очень странно,
So very very very strange
Так очень, очень, очень странно,
Strange enough to make you pick up every stitch
Достаточно странно, чтобы заставить тебя собрать каждый стежок,
That's why you see it in a ditch
Вот почему ты видишь это в канаве.
Why can't see nobody else
Почему я не вижу никого другого?
That's why you can't see a man
Вот почему ты не видишь мужчину,
That's why you it takes known as a man and why from the other itch
Вот почему ты, это занимает известного как мужчина и почему от другого зуда.
Thats why they name him
Вот почему они называют его.
That's why it must be the season of the witch oh, all right
Вот почему это должно быть время ведьмы, о, хорошо.
Must be the season of the witch ha ha
Должно быть, время ведьмы, ха-ха.
Must be the season of the witch
Должно быть, время ведьмы.
Must be the season season bah bah bah...
Должно быть, время, время, ба-ба-ба...
Season of the witch
Время ведьмы.





Writer(s): Donovan Leitch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.