Paroles et traduction Terry Reid - Season Of The Witch - 2004 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Season Of The Witch - 2004 Remastered Version
Время Ведьмы - Ремастированная версия 2004 года
As
I
look
through
my
window
Когда
я
смотрю
в
окно,
Many
sights
to
see
Столько
всего
вижу,
And
as
I
look
through
my
window
И
когда
я
смотрю
в
окно,
Many
people
I
wish
that
I
could
be
Многими
людьми
мне
хочется
стать.
It's
strange
Это
странно,
It's
so
very
very
very
strange
Так
очень,
очень,
очень
странно.
You've
got
to
pick
up
every
stitch
Ты
должна
собрать
каждый
стежок,
You've
got
to
pick
up
every
stitch
Ты
должна
собрать
каждый
стежок,
Sounds
like
people
go
round
and
round
it
really
should
go
like
a
itch
Слышится,
как
люди
ходят
вокруг
да
около,
но
на
самом
деле
это
должно
быть
как
зуд,
You've
got
to
make
them
itch
Ты
должна
заставить
их
чесаться.
Try
it
again
even
if
everybody
else
to
it
now
Попробуй
еще
раз,
даже
если
все
остальные
уже
это
сделали.
Say
it
now,
must
be
the
season
of
the
witch
Скажи
сейчас,
должно
быть,
время
ведьмы,
Must
be
the
season
of
the
witch
Должно
быть,
время
ведьмы,
Must
be
the
season
of
the
witch
Должно
быть,
время
ведьмы.
And
as
I
look
out
my
window
И
когда
я
смотрю
в
окно,
Many
sights
I
wish
I
could
see
Многое
я
хотел
бы
увидеть.
Some
are
okay
looking
over
Некоторые
выглядят
неплохо,
So
many
people
I
wish
I
could
be
Столькими
людьми
мне
хочется
стать.
So
very
very
very
very
strange
Так
очень,
очень,
очень,
очень
странно.
Thats
why
you've
got
to
pick
up
every
stitch
Вот
почему
ты
должна
собрать
каждый
стежок,
That's
why
you've
got
to
pick
up
every
little
stitch
Вот
почему
ты
должна
собрать
каждый
маленький
стежок.
Two
rabbits
running
side
by
side
in
a
ditch
Два
кролика
бегут
бок
о
бок
в
канаве,
That's
why
I
can't
see
it
on
my
eye
Вот
почему
я
не
вижу
этого
своим
глазом.
That's
why
I
can't
see
my
result
Вот
почему
я
не
вижу
своего
результата,
That's
why
I
feel
like
I'm
in
the
gutter
oh
yeah
Вот
почему
я
чувствую
себя,
как
в
сточной
канаве,
о
да.
Say
it
now,
must
be
the
season
of
the
witch
Скажи
сейчас,
должно
быть,
время
ведьмы,
Must
be
the
season
of
the
witch
Должно
быть,
время
ведьмы,
Must
be
the
season
of
the
witch
Должно
быть,
время
ведьмы.
As
I
look
through
my
window
Когда
я
смотрю
в
окно,
Many
sights
I
wish
I
could
see
Многое
я
хотел
бы
увидеть.
Some
are
okay
looking
over
Некоторые
выглядят
неплохо,
Why
do
they
see
that
they
make
me
free
Почему
они
видят,
что
делают
меня
свободным?
Cos
it's
so
very
very
very
strange
Потому
что
это
так
очень,
очень,
очень
странно,
So
very
very
very
strange
Так
очень,
очень,
очень
странно,
Strange
enough
to
make
you
pick
up
every
stitch
Достаточно
странно,
чтобы
заставить
тебя
собрать
каждый
стежок,
That's
why
you
see
it
in
a
ditch
Вот
почему
ты
видишь
это
в
канаве.
Why
can't
see
nobody
else
Почему
я
не
вижу
никого
другого?
That's
why
you
can't
see
a
man
Вот
почему
ты
не
видишь
мужчину,
That's
why
you
it
takes
known
as
a
man
and
why
from
the
other
itch
Вот
почему
ты,
это
занимает
известного
как
мужчина
и
почему
от
другого
зуда.
Thats
why
they
name
him
Вот
почему
они
называют
его.
That's
why
it
must
be
the
season
of
the
witch
oh,
all
right
Вот
почему
это
должно
быть
время
ведьмы,
о,
хорошо.
Must
be
the
season
of
the
witch
ha
ha
Должно
быть,
время
ведьмы,
ха-ха.
Must
be
the
season
of
the
witch
Должно
быть,
время
ведьмы.
Must
be
the
season
season
bah
bah
bah...
Должно
быть,
время,
время,
ба-ба-ба...
Season
of
the
witch
Время
ведьмы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donovan Leitch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.