Terry Reid - This Time - traduction des paroles en allemand

This Time - Terry Reidtraduction en allemand




This Time
Dieses Mal
Where did you go when things went wrong now baby
Wohin bist du gegangen, als es schief ging, Baby?
Who did you run to and find a shoulder to lay your head upon
Zu wem bist du gelaufen, um eine Schulter zu finden, auf die du deinen Kopf legen konntest?
Baby, wasn't I there
Baby, war ich nicht da?
Didn't I take good care of you
Habe ich mich nicht gut um dich gekümmert?
Oh no, I can't believe you're leaving me
Oh nein, ich kann nicht glauben, dass du mich verlässt.
Stay with me baby
Bleib bei mir, Baby.
Stay with me baby
Bleib bei mir, Baby.
Stay with me baby I can't go on
Bleib bei mir, Baby, ich kann nicht weitermachen.
Who did you trust when you needed tenderness
Wem hast du vertraut, als du Zärtlichkeit brauchtest?
I gave you so much and in return I found happiness
Ich gab dir so viel und fand dafür Glück.
Baby, what did I do
Baby, was habe ich getan?
Maybe, I was too good to you
Vielleicht war ich zu gut zu dir?
Oh no, I can't believe you're leaving me
Oh nein, ich kann nicht glauben, dass du mich verlässt.
Remember, you said you'd never, never leave me
Erinnerst du dich, du sagtest, du würdest mich niemals, niemals verlassen?
Remember, you said you're always gonna need me
Erinnerst du dich, du sagtest, du würdest mich immer brauchen?
Remember, remember
Erinnerst du dich, erinnerst du dich?
I'm askin' ya, beggin' ya, please, please
Ich frage dich, ich flehe dich an, bitte, bitte.
Stay with me baby
Bleib bei mir, Baby.
Stay with me baby
Bleib bei mir, Baby.
Stay with me baby I can't go on
Bleib bei mir, Baby, ich kann nicht weitermachen.





Writer(s): Peter Jay, Terry Reid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.