Terxero - Adán sin Eva - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Terxero - Adán sin Eva




Adán sin Eva
Адам без Евы
A la semana estas en un bar
Через неделю ты в баре
Se acerca tu "coach", que es "Dios"
К тебе подходит твой "тренер", который "Бог"
¿Qué pasó campeón?
Что случилось, чемпион?
(Y bien triste)
ты очень грустный)
No... "Señor", no era penal
Не... "Господи", это не был пенальти
Él te dice
Он говорит тебе
Mira "mijo", no te sientas mal... Ese partido estaba perdido antes de
Послушай, "сынок", не расстраивайся... Этот матч был проигран до
Empezar
Начала
¿Me entro? o ¿me salgo?, es más lógico si me largo
Мне входить? или мне выйти?, логичнее если я уйду
Si me equivoco yo solito me levanto
Если я ошибусь, я сам встану
Pa' que me quieras así no me quieras tanto
Чтобы ты любил меня так, не люби меня так сильно
Yo he visto más respeto en gente que me odia un resto
Я видел больше уважения от людей, которые меня ненавидят
Ya no soy el tipo predilecto
Я больше не любимый тип
Ahora se exhibe en las redes me duele verlo
Теперь она выставляет напоказ в сетях, и мне больно смотреть
Por eso la bloquee, por eso me tomo mi tiempo
Вот почему я заблокировал ее, вот почему я даю себе время
Ya no hay tiempo pa' arrepentimiento
Теперь нет времени на раскаяние
Lo que muere, se muere por dentro
То, что умирает, умирает изнутри
En la distancia el sentimiento es más violento
Вдали чувство более жестокое
Y a... Ahora bailo solo con el viento
А... Теперь я танцую только с ветром
Se formas de morir y no morir en el intento
Есть способы умереть и не умереть в попытках
Obvio que el momento es muy intenso
Очевидно, что момент очень напряженный
Tiene su suspenso, por eso se me ve todo disperso
У него есть свое напряжение, вот почему я вижу себя таким рассеянным
A canalizar esto que siento, cien o doscientos
Направить то, что я чувствую, в сотню или две сотни
Mil, mil quinientos; días de dolores pasan lento
Тысяча, полторы тысячи; дни скорби проходят медленно
Yo Voy agonizando; hay un tiro de gracia en tu recuerdo
Я агонизирую; есть выстрел милосердия в твоем воспоминании
Como carajos voy a estar contento
Как черт возьми я могу быть счастлив
Supuestamente estás bien, yo no estoy compitiendo
Якобы у тебя все хорошо, я не соревнуюсь
Yo no gano nada presumiendo
Я ничего не выигрываю, когда хвастаюсь
Que no perdí nada cuando perdí lo que tengo
Что я ничего не потерял, когда потерял то, что имею
Odio todo este acontecimiento
Я ненавижу все это событие
Que me quema por dentro
Что жжет меня изнутри
Odio todo este acontecimiento
Я ненавижу все это событие
Ya no ni lo que siento
Я больше не знаю, что чувствую
Odio todo este acontecimiento
Я ненавижу все это событие
Por dentro
Внутри
Odio todo este acontecimiento
Я ненавижу все это событие
Yo ya ni sé, ya ni ni lo que siento
Я уже не знаю, я уже не знаю, что чувствую
No se cambia la gente, cómo se cambia la ropa
Люди не меняются, как меняется одежда
Aunque la relación esté rota
Даже если отношения разорваны
Niña no eres una "Bichota"
Детка, ты не "суперзвезда"
Y yo no soy un bicho raro; que pises y luego lo botas
И я не чудак; которого топчут, а потом выбрасывают
Te miré como "El Gato con Botas"
Я смотрел на тебя как "Кот в сапогах"
Y de nuevo me humillas dejándome como idiota
И снова ты унижаешь меня, оставляя как идиота
Y yo no era una copa
И я не был бокалом
Quebraste mi paciencia; y ahora la represa se rebosa
Ты сломала мое терпение; и теперь плотина переполняется
Que la música era todo para
Что музыка была всем для меня
Supuestamente es lo que estás diciendo pa' justifica las cosas
Якобы то, что ты говоришь, чтобы оправдать вещи
Pero te sentías una diosa, y yo era un vasallo
Но ты чувствовала себя богиней, а я был вассалом
Así es como todo el mundo lo nota
Так все это понимают
Hay cosas en la que no te equivocas
Есть вещи, в которых ты не ошибаешься
Yo siempre distraído y soñador Y el bolsillo en bancarrota
Я всегда был рассеянным и мечтательным, а карман в банкротстве
¿Quien te aguantara las palabrotas?
Кто вытерпит твои ругательства?
No lo logró ni el "Covid 19" poniendoté un tapabocas
Даже "Ковид 19" не смог надеть на тебя маску
Pero te amo mi "Negrota", yo que le voy hacer
Но я люблю тебя, моя "красотка", что мне поделать
Perderte es la mayor de mis derrotas
Потерять тебя - это самое большое из моих поражений
Es como un disparo, que se siente a quema ropa
Это как выстрел, который чувствуется в упор
A, a... a quema ropaaa
А, а... в упор
Odio todo este acontecimiento
Я ненавижу все это событие
Que me quema por dentro.
Что жжет меня изнутри.
Odio todo este acontecimiento
Я ненавижу все это событие
Ya no ni lo que siento.
Я больше не знаю, что чувствую.
Odio todo este acontecimiento
Я ненавижу все это событие
Por dentro
Внутри
Odio todo este acontecimiento
Я ненавижу все это событие
Yo ya ni sé, ya ni ni lo que siento
Я уже не знаю, я уже не знаю, что чувствую
Yo invente a la mujer
Я изобрел женщину
La mujer es mi creación
Женщина - мое творение
Y la hice perfecta
И я сделал ее идеальной
Lo único que le pedí a cambio es
Единственное, что я попросил взамен
¡Nunca agarres esas "pu*as" manzanas!
Никогда не хватай эти "бля*ские" яблоки!
¡No tengo ni porqué explicar!
Мне даже ничего не нужно объяснять!
¡Soy "Dios", no toques estas manzanas, va!
Я "Бог", не трогай эти яблоки, ну!
Y fue por una manzana
И все из-за яблока
Y te dice "Dios"
И он тебе говорит "Бог
"Mijo", yo la invente, soy su "Creador", soy "Dios"
"Сынок", я ее изобрел, я ее "Творец", я "Бог"
Y a mi me mando a "chin*ar" a mi madre
И послал меня чертям" к моей матери
¿Qué esperanza tienes sucio mortal?
На какую надежду ты рассчитываешь, грязный смертный?





Writer(s): Héctor Manuel Tercero Gómez Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.