Terxero - La Bendición - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Terxero - La Bendición




La Bendición
The Blessing
Mami la bendición, Dios guarde el corazón
Mommy, the blessing, God keep my heart safe
De la mala intención de las personas
From the bad intentions of people
Aunque no haya razón, siempre hay un brabucón
Even if there's no reason, there's always a bully
Que sufre con lo mío y se acongoja
Who suffers with mine and grieves
Mami la bendición, Dios guarde el corazón
Mommy, the blessing, God keep my heart safe
De la mala intención de las personas
From the bad intentions of people
Aunque no haya razón, siempre hay un brabucón
Even if there's no reason, there's always a bully
Que sufre con lo mío y se acongoja
Who suffers with mine and grieves
Ya ni hago cuentas pal mes, te cuento de mis líos
I don't even do the math for the month, I'm telling you about my troubles
Es temporal estos bolsillos vacíos (ha)
It's temporary, these empty pockets (ha)
Monumental la convicción de lo que ansió
Monumental the conviction of what I long for
Pero mientras tanto debo sudar lo que aún no es mío
But meanwhile, I must sweat for what is not yet mine
Ya me han metido el pie un par de mal nacidos
I've been tripped by a couple of bastards
Se jodieron el tobillo y yo sigo con mi camino
They fucked up their ankles and I continue on my way
Tengo la corazonada si le tiro atino
I have a hunch that if I shoot, I hit
A ti no te escucho más que se jodan los negativos
I don't listen to you anymore, let the negatives fuck themselves
Narciso de oídos de mis versos exquisitos
Narcissist of the ears of my exquisite verses
Que aún no tiene views aunque cumplan con los requisitos
That still don't have views although they meet the requirements
Yo te aporto, no te quito...
I give to you, I don't take from you...
Voy a honrar el ritmo que marlon mando con mis escritos
I'm going to honor the rhythm that Marlon sent with my writings
Si mi fe no mueve montañas la dinamito
If my faith doesn't move mountains, I dynamite it
Pero me abro paso apenas empieza en lo que termino
But I'm making my way as soon as it begins in what I finish
Un túnel entre tu incredulidad sin sentido y mi brillo
A tunnel between your meaningless disbelief and my brilliance
Que se muestra al fondo como la luz al final del camino,
That shows itself at the bottom like the light at the end of the road,
Mi rap es un romance clandestino, poco conocido
My rap is a clandestine romance, little known
Pero saben que su sentir es genuino
But they know that their feelings are genuine
Una aguja en un pajar, un viajero en un lugar
A needle in a haystack, a traveler in a place
La botella en alta mar del mensaje escondido
The bottle in the high seas of the hidden message
Uno se vuelve selectivo,
You become selective,
Porque hay gente incontinente de los intestinos
Because there are people incontinent of the bowels
Quieren cagarse en mi brillo,
They want to shit on my shine,
Son como las palomas buscan monumentos para hacerse un nido
They're like pigeons looking for monuments to make a nest
Yo no pruebo suerte ni si estoy en un casino
I don't test luck even if I'm in a casino
De mi rap os digo, estad plenamente convencidos
Of my rap I tell you, be fully convinced
Yo vine a ganar lo sustenta mi contenido
I came to win, my content sustains it
Todo referente que se ponga al frente es pan comido
Any reference that gets in front is easy prey
Mami la bendición, Dios guarde el corazón
Mommy, the blessing, God keep my heart safe
De la mala intención de las personas
From the bad intentions of people
Aunque no haya razón, siempre hay un brabucón
Even if there's no reason, there's always a bully
Que sufre con lo mío y se acongoja
Who suffers with mine and grieves
Mami la bendición, Dios guarde el corazón
Mommy, the blessing, God keep my heart safe
De la mala intención de las personas
From the bad intentions of people
Aunque no haya razón, siempre hay un brabucón
Even if there's no reason, there's always a bully
Que sufre con lo mío y se acongoja
Who suffers with mine and grieves
Se suponía que yo no iba a conseguir un coño,
I wasn't supposed to get any pussy,
Lo sabe el hijo de Mabel, lo sabe Antonio
Mabel's son knows it, Antonio knows it
Lo sabe el Carlis, que mi futuro no era promisorio
Carlis knows it, that my future wasn't promising
Pero estoy aquí, pa' los que saben es satisfactorio,
But I'm here, for those who know it's satisfying,
Y pa' los que tiren con odio,
And for those who throw with hate,
En al siguiente episodio, verán treparme en el podio,
In the next episode, they will see me climb the podium,
No creo en ningún monopolio
I don't believe in any monopoly
Tampoco tengo un tío rico las vainas que rimo son mi patrimonio
I don't have a rich uncle either, the things I rhyme are my heritage
Esto del rap no es transitorio,
This rap thing is not temporary,
Si doy mi testimonio, verán más fieles libres de demonios
If I give my testimony, you will see more faithful free of demons
Liberación del espíritu propio
Liberation of one's own spirit
Cuerpo rozando el limite hay peso que cargo sobre mis hombros
Body brushing the limit there is weight I carry on my shoulders
Algunos no han salido del asombro
Some have not come out of amazement
Y otros de las sombras, pudiera faltar pero nunca sobro
And others from the shadows, I could be missing but I never spare
Haciendo rap algunos tratan yo me lanzo y floto,
Doing rap some try I throw myself and float,
Mi secreto es un semblante intacto y un corazón roto
My secret is an untouched face and a broken heart
Escribo más cuando no tengo datos
I write more when I don't have data
Pero siempre tengo un plan y es lucirme con mis relatos
But I always have a plan and it's to show off with my stories
Cosas a medias; mis pies y mis zapatos
Things in half; my feet and my shoes
Y una cantidad de temas, como el oro de los Emiratos
And a number of themes, like the gold of the Emirates
Ya yo fui un niño insensato
I was once a foolish child
Pero siempre fui un prodigio, ponme un beat y me desato
But I was always a prodigy, give me a beat and I unleash
Si me huele mal siempre obedezco a mi olfato
If it smells bad I always obey my nose
Por tanto aunque tentativo, no procede ningún trato
Therefore, although tentative, no deal is appropriate
Dios de la guerra como Kratos,
God of war like Kratos,
Pero por un rato, la furia la dreno con mis retazos
But for a while, I drain the fury with my scraps
Me grabo con mis aparatos
I record myself with my devices
Mientras que yo derrito el Mic, Se te derrite el gelato
While I melt the Mic, Your gelato melts
Mami la bendición, Dios guarde el corazón
Mommy, the blessing, God keep my heart safe
De la mala intención de las personas
From the bad intentions of people
Aunque no haya razón, siempre hay un brabucón
Even if there's no reason, there's always a bully
Que sufre con lo mío y se acongoja
Who suffers with mine and grieves
Mami la bendición, Dios guarde el corazón
Mommy, the blessing, God keep my heart safe
De la mala intención de las personas
From the bad intentions of people
Aunque no haya razón, siempre hay un brabucón
Even if there's no reason, there's always a bully
Que sufre con lo mío y se acongoja
Who suffers with mine and grieves





Writer(s): Héctor Manuel Tercero Gómez Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.