Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh,
ayy
(Decster)
Ooh,
ayy
(Decster)
Uh,
yeah,
yeah
Uh,
yeah,
yeah
Uh,
whoa,
yeah
Uh,
whoa,
yeah
Fuck
next
time,
ain't
no
next
time
(Yeah)
Scheiß
auf
nächstes
Mal,
es
gibt
kein
nächstes
Mal
(Yeah)
Last
time
you
trippin'
when
I
fuck
with
you,
yeah
(Yeah,
yeah)
Das
letzte
Mal,
dass
du
ausflippst,
wenn
ich
mit
dir
abhänge,
yeah
(Yeah,
yeah)
Fuck
next
time,
ain't
no
next
time
(Yeah)
Scheiß
auf
nächstes
Mal,
es
gibt
kein
nächstes
Mal
(Yeah)
How
you
switch
up
on
the
gang
when
I'm
stuck
with
you?
Yeah
Wie
kannst
du
die
Gang
verraten,
wenn
ich
zu
dir
halte?
Yeah
Fuck
next
time,
ain't
no
next
time
(Yeah)
Scheiß
auf
nächstes
Mal,
es
gibt
kein
nächstes
Mal
(Yeah)
Why
you
call
a
nigga
out?
Like,
what's
up
with
you?
Yeah
(Yeah)
Warum
rufst
du
einen
Typen
raus?
Was
ist
los
mit
dir?
Yeah
(Yeah)
Fuck
next
time,
ain't
no
next
time
(Yeah,
ayy,
ayy)
Scheiß
auf
nächstes
Mal,
es
gibt
kein
nächstes
Mal
(Yeah,
ayy,
ayy)
If
a
nigga
say,
"What's
up?"
Then
it's
up,
nigga,
yeah
Wenn
ein
Typ
sagt:
"Was
geht?",
dann
geht's
ab,
Nigga,
yeah
Not
a
rapper,
need
shit
out
this
song
(Yeah)
Bin
kein
Rapper,
muss
mit
diesem
Song
was
reißen
(Yeah)
Finna
sign
me
a
big
deal
with
somethin'
(Yeah,
yeah)
Werde
bald
einen
fetten
Deal
unterschreiben
(Yeah,
yeah)
Give
a
bag
of
that
shit
to
my
woman
(Yeah,
yeah)
Gebe
meiner
Frau
einen
Batzen
davon
(Yeah,
yeah)
You
know
me,
I'ma
keep
it
a
hunnid
Du
kennst
mich,
ich
bleibe
immer
ehrlich.
Fuck
all
that
talkin',
bitch,
we
really
won
(Oh,
oh)
Scheiß
auf
das
ganze
Gerede,
Bitch,
wir
haben
wirklich
gewonnen
(Oh,
oh)
Got
a
check,
I'ma
focus
on
commas
(Oh,
oh)
Habe
einen
Scheck,
ich
konzentriere
mich
auf
die
Kommas
(Oh,
oh)
Of
a
person,
I'm
more
like
a
zombie
(Yeah,
yeah)
Von
der
Person
her
bin
ich
eher
wie
ein
Zombie
(Yeah,
yeah)
See
my
family,
they
switched
up
for
nothing
(Yeah,
yeah,
yeah)
Sehe
meine
Familie,
sie
haben
sich
umsonst
verändert
(Yeah,
yeah,
yeah)
So
I
really
don't
feel
like
they
love
me
(Yeah)
Also
habe
ich
wirklich
nicht
das
Gefühl,
dass
sie
mich
lieben
(Yeah)
I
can't
work
until
nothing
is
something
(Ooh,
ooh)
Ich
kann
nicht
arbeiten,
bis
aus
nichts
etwas
wird
(Ooh,
ooh)
I
ain't
fucking
with
none
of
that
drama
(Yeah,
yeah)
Ich
lasse
mich
auf
dieses
ganze
Drama
nicht
ein
(Yeah,
yeah)
I'ma
throw
out
my
set
if
I
wanna
(Oh,
oh)
Ich
schmeiße
mein
Set
weg,
wenn
ich
will
(Oh,
oh)
I
sit
back
and
that
money
still
comin'
(Yeah,
yeah)
Ich
lehne
mich
zurück
und
das
Geld
kommt
immer
noch
rein
(Yeah,
yeah)
I
been
blowin'
up
lately,
it's
goin'
diamond
(Yeah,
yeah)
Ich
bin
in
letzter
Zeit
durchgestartet,
es
wird
Diamant
(Yeah,
yeah)
All
these
slatts
on
my
name
make
it
slimy
(Yeah,
yeah)
All
diese
Slangs
in
meinem
Namen
machen
es
schleimig
(Yeah,
yeah)
Now
my
life,
it
got
sweet,
add
some
honey,
yeah
(Yeah,
yeah)
Jetzt
ist
mein
Leben
süß
geworden,
füge
etwas
Honig
hinzu,
yeah
(Yeah,
yeah)
Fuck
next
time,
ain't
no
next
time
(Yeah)
Scheiß
auf
nächstes
Mal,
es
gibt
kein
nächstes
Mal
(Yeah)
Last
time
you
trippin'
when
I
fuck
with
you,
yeah
(Yeah,
yeah)
Das
letzte
Mal,
dass
du
ausflippst,
wenn
ich
mit
dir
abhänge,
yeah
(Yeah,
yeah)
Fuck
next
time,
ain't
no
next
time
Scheiß
auf
nächstes
Mal,
es
gibt
kein
nächstes
Mal
How
you
switch
up
on
the
gang
when
I'm
stuck
with
you?
Yeah
Wie
kannst
du
die
Gang
verraten,
wenn
ich
zu
dir
halte?
Yeah
Fuck
next
time,
ain't
no
next
time
Scheiß
auf
nächstes
Mal,
es
gibt
kein
nächstes
Mal
Why
you
call
a
nigga
out?
Like,
what's
up
with
you?
Yeah
(Ooh)
Warum
rufst
du
einen
Typen
raus?
Was
ist
los
mit
dir?
Yeah
(Ooh)
Fuck
next
time,
ain't
no
next
time
(Ooh,
ooh)
Scheiß
auf
nächstes
Mal,
es
gibt
kein
nächstes
Mal
(Ooh,
ooh)
If
a
nigga
say,
"What's
up?"
Then
it's
up,
nigga,
yeah
(Ooh,
ooh)
Wenn
ein
Typ
sagt:
"Was
geht?",
dann
geht's
ab,
Nigga,
yeah
(Ooh,
ooh)
Fuck
next
time,
ain't
no
next
time
(Yeah)
Scheiß
auf
nächstes
Mal,
es
gibt
kein
nächstes
Mal
(Yeah)
Last
time
you
trippin'
when
I
fuck
with
you,
yeah
(Yeah,
yeah)
Das
letzte
Mal,
dass
du
ausflippst,
wenn
ich
mit
dir
abhänge,
yeah
(Yeah,
yeah)
Fuck
next
time,
ain't
no
next
time
(Ooh,
ooh)
Scheiß
auf
nächstes
Mal,
es
gibt
kein
nächstes
Mal
(Ooh,
ooh)
How
you
switch
up
on
the
gang
when
I'm
stuck
with
you?
Yeah
Wie
kannst
du
die
Gang
verraten,
wenn
ich
zu
dir
halte?
Yeah
Fuck
next
time,
ain't
no
next
time
(Yeah,
yeah)
Scheiß
auf
nächstes
Mal,
es
gibt
kein
nächstes
Mal
(Yeah,
yeah)
Why
you
call
a
nigga
out?
Like,
what's
up
with
you?
Yeah
(Ooh)
Warum
rufst
du
einen
Typen
raus?
Was
ist
los
mit
dir?
Yeah
(Ooh)
Fuck
next
time,
ain't
no
next
time
(Yeah)
Scheiß
auf
nächstes
Mal,
es
gibt
kein
nächstes
Mal
(Yeah)
If
a
nigga
say,
"What's
up?"
Then
it's
up,
nigga,
yeah
(Yeah,
yeah)
Wenn
ein
Typ
sagt:
"Was
geht?",
dann
geht's
ab,
Nigga,
yeah
(Yeah,
yeah)
Ooh,
we
back,
homie,
when
I
step
in
the
building
(Yeah)
Ooh,
wir
sind
zurück,
Homie,
wenn
ich
das
Gebäude
betrete
(Yeah)
Big
boss,
squash
beef,
do
you
feel
me?
(Yeah,
yeah)
Big
Boss,
schlichte
Streit,
verstehst
du
mich?
(Yeah,
yeah)
Get
the
camera,
stackin'
money
to
the
ceiling
(Yeah,
yeah)
Hol
die
Kamera,
stapel'
Geld
bis
zur
Decke
(Yeah,
yeah)
Hatin'
niggas
say
they
really
finna
kill
me
(Oh,
oh)
Hassende
Typen
sagen,
sie
werden
mich
wirklich
umbringen
(Oh,
oh)
I
do
not
care
though,
I'm
countin'
my
cheddar
(Yeah)
Ist
mir
aber
egal,
ich
zähle
mein
Geld
(Yeah)
I
just
got
a
check
(Yeah,
yeah)
Ich
habe
gerade
einen
Scheck
bekommen
(Yeah,
yeah)
These
niggas
schemin',
these
niggas
be
plottin'
(Yeah)
Diese
Typen
intrigieren,
diese
Typen
schmieden
Pläne
(Yeah)
Keep
my
strap
in
the
back
Habe
meine
Waffe
im
Rücken
Ooh,
ooh,
ooh,
yeah
Ooh,
ooh,
ooh,
yeah
Oh,
ooh,
yeah
Oh,
ooh,
yeah
Oh,
ooh,
yeah
Oh,
ooh,
yeah
I
bought
you
so
much
Ich
habe
dir
so
viel
gekauft
You're
my
life,
yeah
Du
bist
mein
Leben,
yeah
So
much,
so
I
might
just
So
viel,
so
dass
ich
vielleicht
einfach
So
I
play—
Also
spiele
ich—
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddy Curry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.