Tes X - Riding Arounddd - traduction des paroles en allemand

Riding Arounddd - Tes Xtraduction en allemand




Riding Arounddd
Fahre Herummm
I been ridin' round, ayy, ayy
Ich bin rumgefahren, ayy, ayy
I been ridin' round, ayy, ayy
Ich bin rumgefahren, ayy, ayy
Oh (Decster)
Oh (Decster)
I been ridin' round, ayy, ayy (Enviyon on the mix)
Ich bin rumgefahren, ayy, ayy (Enviyon on the mix)
Look, look
Schau, schau
Girl, I bee ridin' 'round, ooh
Mädel, ich fahre herum, ooh
You see the stars on the roof of my coupe, ayy (My coupe)
Du siehst die Sterne auf dem Dach meines Coupés, ayy (Meines Coupés)
I do not want your best friend
Ich will deine beste Freundin nicht
I did that shit to get closer to you, ayy (Mm, mm)
Ich habe das getan, um dir näher zu kommen, ayy (Mm, mm)
You know I fight for the love
Du weißt, ich kämpfe für die Liebe
That's the shit that I do 'cause I don't wanna lose (Lose you)
Das ist es, was ich tue, weil ich dich nicht verlieren will (Dich verlieren)
You can't wait for the day that you tell me you love me
Du kannst den Tag kaum erwarten, an dem du mir sagst, dass du mich liebst
'Cause I feel the same way that you do (Ayy, ayy, ayy)
Weil ich genauso fühle wie du (Ayy, ayy, ayy)
I been ridin' 'round, slidin' through your town
Ich bin rumgefahren, bin durch deine Stadt geglitten
Tryna beat a new case, ayy
Versuche einen neuen Fall zu gewinnen, ayy
Life been movin' fast, had to slow it down
Das Leben ging zu schnell, musste es verlangsamen
Gotta find a new pace, ayy
Muss ein neues Tempo finden, ayy
I been ridin' 'round, slidin' through your town
Ich bin rumgefahren, bin durch deine Stadt geglitten
Tryna beat a new case, ayy (Mm)
Versuche einen neuen Fall zu gewinnen, ayy (Mm)
Life been movin' fast, had to slow it down
Das Leben ging zu schnell, musste es verlangsamen
Gotta find a new pace, ayy (Ayy, ayy)
Muss ein neues Tempo finden, ayy (Ayy, ayy)
I been ridin' 'round, slidin' through your town
Ich bin rumgefahren, bin durch deine Stadt geglitten
Tryna beat a new case, ayy (Mm)
Versuche einen neuen Fall zu gewinnen, ayy (Mm)
Life been movin' fast, had to slow it down
Das Leben ging zu schnell, musste es verlangsamen
Gotta find a new pace, ayy (Mm)
Muss ein neues Tempo finden, ayy (Mm)
I been ridin' 'round, slidin' through your town
Ich bin rumgefahren, bin durch deine Stadt geglitten
Tryna beat a new case, ayy
Versuche einen neuen Fall zu gewinnen, ayy
Life been movin' fast, had to slow it down
Das Leben ging zu schnell, musste es verlangsamen
Gotta find a new pace, ayy (Ayy)
Muss ein neues Tempo finden, ayy (Ayy)
Real, real talk, I'ma go out the way (Ayy)
Echt, echt jetzt, ich werde meinen Weg gehen (Ayy)
Real, real talk, I'ma go out the way (Way, way, way)
Echt, echt jetzt, ich werde meinen Weg gehen (Weg, Weg, Weg)
Real big boss on my license plate (Bang, bang, bang)
Echter Big Boss auf meinem Nummernschild (Bang, Bang, Bang)
Pull up, when we skrrt, it's a new YA (New YA)
Fahr vor, wenn wir skrrten, ist es ein neuer YA (Neuer YA)
Real, real talk, I'ma go out the way (Ayy, ayy)
Echt, echt jetzt, ich werde meinen Weg gehen (Ayy, ayy)
Real, real talk, I'ma go out the way (Uh)
Echt, echt jetzt, ich werde meinen Weg gehen (Uh)
Real big boss on my license plate (Bang, uh)
Echter Big Boss auf meinem Nummernschild (Bang, uh)
Pull up, when we skrrt, it's a new YA (Ayy, uh)
Fahr vor, wenn wir skrrten, ist es ein neuer YA (Ayy, uh)
Girl, I bee ridin' 'round, ooh
Mädel, ich fahre herum, ooh
You see the stars on the roof of my coupe, ayy (You do)
Du siehst die Sterne auf dem Dach meines Coupés, ayy (Das tust du)
I do not want your best friend
Ich will deine beste Freundin nicht
I did that shit to get closer to you, ayy (Mm, mm)
Ich habe das getan, um dir näher zu kommen, ayy (Mm, mm)
You know I fight for the love
Du weißt, ich kämpfe für die Liebe
That's the shit that I do 'cause I don't wanna lose (Yeah)
Das ist es, was ich tue, weil ich dich nicht verlieren will (Yeah)
You can't wait for the day that you tell me you love me
Du kannst den Tag kaum erwarten, an dem du mir sagst, dass du mich liebst
'Cause I feel the same way that you do
Weil ich genauso fühle wie du
I been ridin' 'round, slidin' through your town
Ich bin rumgefahren, bin durch deine Stadt geglitten
Tryna beat a new case, ayy
Versuche einen neuen Fall zu gewinnen, ayy
Life been movin' fast, had to slow it down
Das Leben ging zu schnell, musste es verlangsamen
Gotta find a new pace, ayy (Mm, mm)
Muss ein neues Tempo finden, ayy (Mm, mm)
I been ridin' 'round, slidin' through your town
Ich bin rumgefahren, bin durch deine Stadt geglitten
Tryna beat a new case, ayy (Mm, mm)
Versuche einen neuen Fall zu gewinnen, ayy (Mm, mm)
Life been movin' fast, had to slow it down
Das Leben ging zu schnell, musste es verlangsamen
Gotta find a new pace, ayy (Uh, uh)
Muss ein neues Tempo finden, ayy (Uh, uh)
I been ridin' 'round, slidin' through your town
Ich bin rumgefahren, bin durch deine Stadt geglitten
Tryna beat a new case, ayy
Versuche einen neuen Fall zu gewinnen, ayy
Life been movin' fast, had to slow it down
Das Leben ging zu schnell, musste es verlangsamen
Gotta find a new pace, ayy
Muss ein neues Tempo finden, ayy
I been ridin' 'round, slidin' through your town
Ich bin rumgefahren, bin durch deine Stadt geglitten
Tryna beat a new case, ayy (Ayy)
Versuche einen neuen Fall zu gewinnen, ayy (Ayy)
Life been movin' fast, had to slow it down
Das Leben ging zu schnell, musste es verlangsamen
Gotta find a new pace, ayy (Ayy, ayy)
Muss ein neues Tempo finden, ayy (Ayy, ayy)
I've been ridin' 'round, ayy, ayy
Ich bin rumgefahren, ayy, ayy
I've been ridin' 'round, ayy, ayy (Mm, mm)
Ich bin rumgefahren, ayy, ayy (Mm, mm)
I've been ridin' 'round, ayy, ayy (Mm, mm)
Ich bin rumgefahren, ayy, ayy (Mm, mm)
Look, look
Schau, schau
I've been ridin' 'round, ayy, ayy
Ich bin rumgefahren, ayy, ayy
Ayy, ayy (Ayy, ayy)
Ayy, ayy (Ayy, ayy)
Ayy-ayy, ayy
Ayy-ayy, ayy
Ayy-ayy, ayy
Ayy-ayy, ayy





Writer(s): Eddy Curry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.