Paroles et traduction Tesla - The Way It Is - Live At The Trocadero / 1990
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Way It Is - Live At The Trocadero / 1990
Так Оно И Есть - Живое выступление в Трокадеро / 1990
Doesn't
matter
who
gets
the
best
of
who
Неважно,
кто
кого
переиграет,
Or
who
can
hurt
who
the
most,
no.
Или
кто
кого
сильнее
ранит,
нет.
It
never
was
meant
for
it
to
be
that
way,
Всё
не
должно
было
быть
так,
Never
should
be
that
way
at
all.
Вообще
не
должно
быть
так.
The
way
it
is,
the
way
that
it
goes
Так
оно
и
есть,
так
всё
происходит,
Happenin'
day
after
day,
yeah.
День
за
днём,
да.
That's
the
way
it
is,
the
way
that
it
goes,
Так
оно
и
есть,
так
всё
происходит,
Workin'
in
the
strangest
ways.
Самым
странным
образом.
Even
though
we
could
never
seem
to
work
things
out,
Даже
если
мы
так
и
не
смогли
всё
уладить,
I
still
love
you
just
the
same.
Я
всё
ещё
люблю
тебя
так
же
сильно.
I
miss
your
smile
and
that
sparkle
in
your
eyes.
Я
скучаю
по
твоей
улыбке
и
блеску
в
твоих
глазах.
You're
so
beautiful,
never
change.
Ты
такая
красивая,
никогда
не
меняйся.
The
way
it
is,
the
way
that
it
goes
Так
оно
и
есть,
так
всё
происходит,
Happenin'
day
after
day,
yeah.
День
за
днём,
да.
That's
the
way
it
is,
the
way
that
it
goes,
Так
оно
и
есть,
так
всё
происходит,
Workin'
in
the
strangest
ways.
Самым
странным
образом.
What
it
is,
and
what
it
was,
Что
есть,
и
что
было,
What
shall
be
shall
be,
yeah.
Тому
и
быть,
да.
Sometimes
it
happens
in
the
strangest
ways,
Иногда
всё
случается
самым
странным
образом,
Sometimes
it's
hard
to
believe,
yeah
(Do
you
believe?)
Иногда
в
это
трудно
поверить,
да
(Ты
веришь?)
Do
you
believe,
can
you
believe?
Ты
веришь,
можешь
ли
ты
поверить?
The
way
it
is,
the
way
that
it
goes,
Так
оно
и
есть,
так
всё
происходит,
Workin'
in
the
strangest
ways,
yeah.
Самым
странным
образом,
да.
Now
it
really
don't
matter
who
gets
the
best
of
who.
Теперь
действительно
неважно,
кто
кого
переиграет.
It
never
did
and
never
will.
Это
никогда
не
было
важным
и
не
будет.
It
was
never
meant
for
it
to
be
that
way.
Всё
не
должно
было
быть
так.
Why
must
it
be
that
way
at
all?
Почему
всё
должно
быть
так?
The
way
it
is,
the
way
that
it
goes
Так
оно
и
есть,
так
всё
происходит,
Happenin'
day
after
day,
yeah.
День
за
днём,
да.
The
way
it
is,
the
way
that
it
goes,
Так
оно
и
есть,
так
всё
происходит,
Workin'
in
the,
workin'
in
the
strangest
ways.
Самым,
самым
странным
образом.
That's
the
way
it
is,
that's
the
way
it
is,
Так
оно
и
есть,
так
оно
и
есть,
That's
the
way
it
is,
that's
the
way
that
it
goes,
yeah.
Так
оно
и
есть,
так
всё
происходит,
да.
Yeah,
that's
the
way
it
is,
that's
the
way
that
it
goes.
Да,
так
оно
и
есть,
так
всё
происходит.
That's
the
way
it
is,
that's
the
way
that
it
goes.
Так
оно
и
есть,
так
всё
происходит.
See
it
happen
day
after
day,
yeah,
yeah
Видишь,
как
это
происходит
день
за
днём,
да,
да
Workin'
in
the
strangest
ways.
Самым
странным
образом.
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Can
you
believe,
do
you
believe?
Можешь
ли
ты
поверить,
ты
веришь?
Can
you
believe,
do
you
believe?
Можешь
ли
ты
поверить,
ты
веришь?
That's
the
way
it
is,
that's
the
way
it
goes.
Так
оно
и
есть,
так
всё
происходит.
Yes
it
do.
Да,
так
и
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hannon Frank, Keith Jeffrey, Luccketta Troy, Skeoch Tom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.