Paroles et traduction Tesla - 2nd Street
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
could
fry
an
egg
on
the
street,
Я
мог
бы
пожарить
яйцо
на
улице,
But
it′s
so
cold
inside.
Но
так
холодно
внутри.
Just
trying
to
be
me,
Просто
пытаюсь
быть
собой,
I
can
barely
stay
alive.
Я
едва
могу
оставаться
в
живых.
Never
mind
to
make
ends
meat,
Неважно,
как
сводить
концы
с
концами,
I
learned
to
survive.
Я
научился
выживать.
I
can
handle
defeat,
Я
могу
справиться
с
поражением,
But
I
refuse
to
be
denied.
Но
я
отказываюсь
быть
отвергнутым.
Life
it
goes
on
after
all,
Жизнь
продолжается,
несмотря
ни
на
что,
But
me,
I
stumble
and
I
fall,
Но
я
спотыкаюсь
и
падаю,
Good
for
you
who
feel
complete,
Хорошо
тебе,
кто
чувствует
себя
полноценным,
'Cause
I′m
here
stuck
on
second
street.
Потому
что
я
застрял
здесь,
на
Второй
улице.
I'll
take
the
hit,
I'll
take
the
fall
Я
приму
удар,
я
упаду,
With
my
back
against
the
wall.
Спиной
к
стене.
Don′t
forget,
remember
me,
Не
забывай,
помни
меня,
′Cause
I'm
still
stuck
on
second
street.
Потому
что
я
всё
ещё
застрял
на
Второй
улице.
Now
I
got
to
keep
it
real,
Теперь
я
должен
оставаться
честным,
Right
from
the
start.
С
самого
начала.
Show
exactly
what
I
feel,
Показать,
что
я
чувствую
на
самом
деле,
Deep
with
in
my
heart.
Глубоко
в
моём
сердце.
It′s
so
clear
what
we
go
to
do,
Совершенно
ясно,
что
мы
должны
делать,
No
matter
how
hard.
Неважно,
насколько
это
трудно.
'Cause
a
dream,
it
can′t
come
true,
Потому
что
мечта
не
может
сбыться,
Until
we
do
our
part
Пока
мы
не
сделаем
свою
часть.
Stuck
on
second
street
Застрял
на
Второй
улице
Stop
by
to
see
me
any
time
you
want
I'm
always
here,
Заходи
ко
мне,
когда
захочешь,
я
всегда
здесь,
In
the
shadows
of
the
night
living
in
the
darkest
spheres.
В
тенях
ночи,
живущий
в
самых
тёмных
сферах.
Don′t
walk
alone,
stray
far
from
home,
my
dear
stay
near,
until
you
learn
Не
ходи
одна,
не
уходи
далеко
от
дома,
милая,
оставайся
рядом,
пока
не
узнаешь,
There's
no
return
Что
нет
пути
назад.
There's
no
return
Что
нет
пути
назад.
There′s
no
return
Что
нет
пути
назад.
There′s
no
return
Что
нет
пути
назад.
Life
it
goes
on
after
all.
Жизнь
продолжается,
несмотря
ни
на
что.
I'll
take
the
hit,
I′ll
take
the
fall,
Я
приму
удар,
я
упаду,
With
my
back
against
the
wall,
Спиной
к
стене,
Don't
forget,
remember
me,
still
stuck
on
second
street.
Не
забывай,
помни
меня,
всё
ещё
застрявшего
на
Второй
улице.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.