Tesla - Comin' Atcha Live / Truckin' (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tesla - Comin' Atcha Live / Truckin' (Live)




Comin' Atcha Live / Truckin' (Live)
Вживую / Грузовик (Вживую)
("Truckin'" originally by Grateful Dead)
("Truckin'" изначально песня Grateful Dead)
Alright!
Хорошо!
Hey, are we ready?
Эй, мы готовы?
Well I'm a mean machine, I'm the kind you don't wanna meet
Ну, детка, я машина, с которой тебе лучше не встречаться
My middle name is trouble, I'm a danger in the street
Моё второе имя беда, я опасность на улице
My motor's in overdrive, my pedal's to the floor
Мой мотор на пределе, моя педаль в пол
I never get enough, I'm always comin' back for more
Мне всегда мало, я всегда возвращаюсь за добавкой
Here I come, better step aside
Иду, лучше отойди в сторону
I said here I come, oh yeah, well I'm a-comin' at you live
Я сказал, иду, о да, я иду к тебе вживую
I'm comin' atcha live
Я иду к тебе вживую
The only one you want, I never give a warning twice
Единственный, кого ты хочешь, я никогда не предупреждаю дважды
Well anything could happen like the rollin' of the dice
Ну, всё может случиться, как бросок костей
Here we come, you better step aside
Мы идём, лучше отойдите в сторону
I said here we come, we're comin' at you live
Я сказал, мы идём, мы идём к вам вживую
Comin' at you live - we're comin' atcha live
Идём к вам вживую - мы идём к тебе вживую
Comin' at you live - comin' atcha live
Идём к вам вживую - иду к тебе вживую
Comin' at you live - you better step aside
Идём к вам вживую - лучше отойдите в сторону
Comin' at you live - ow! ow!
Идём к вам вживую - ой! ой!
(Solo)
(Соло)
Comin' at you live - we're comin' atcha live
Идём к вам вживую - мы идём к тебе вживую
Comin' at you live - comin' atcha live
Идём к вам вживую - иду к тебе вживую
Comin' at you live - you better step aside
Идём к вам вживую - лучше отойди в сторону
Comin' at you live - comin' atcha live
Идём к вам вживую - иду к тебе вживую
Comin' at you live - comin' atcha live
Идём к вам вживую - иду к тебе вживую
Comin' at you live - comin' atcha live
Идём к вам вживую - иду к тебе вживую
Comin' at you live - step aside, step aside
Идём к вам вживую - отойди, отойди
Comin' at you live - 'cos here we come
Идём к вам вживую - потому что мы идём
Truckin', I'm a-goin' home, whoa whoa, baby, back where I belong
Грузовик, я еду домой, воу воу, детка, туда, где моё место
Back home, sit down and patch my bones, and get back truckin' on
Домой, сяду и залечу свои кости, и снова в путь
What in the hell ever happened to sweet Jane?
Что, чёрт возьми, случилось со сладкой Джейн?
She's lost her marbles, you know the chick ain't the same
Она тронулась, знаешь, цыпочка уже не та
Livin' on reds, and vitamin C, and cocaine
Живёт на таблетках, витамине C и кокаине
All the friend can say is "ain't it a bitch"
Все друзья могут сказать только "вот же сука"
Busted down on Bourbon Street, set up like a bowlin' pin
Поймали на Бурбон-стрит, поставили как кеглю
Knocked down, sometimes I'm wearin' thin, they just won't let you in
Сбили с ног, иногда я на пределе, они просто не пускают тебя внутрь
Sometimes the light's all shinin' on me, other times I can barely see
Иногда свет весь на мне, в другое время я едва вижу
Lately it occurs to me, what a long strange trip is this - that's right
В последнее время мне приходит в голову, какое же это долгое странное путешествие - точно
Alright! You guys liked that one, right?
Хорошо! Вам понравилось, да?
(Just like at home, that's pretty good...)
(Прямо как дома, это довольно неплохо...)
Hang on a second, I gotta tune up here, or tune down, actually
Подождите секунду, мне нужно настроиться здесь, или, точнее, расстроиться
Alright! We're just fuckin' round tonight, but we're gonna have a good time
Хорошо! Мы просто дурачимся сегодня вечером, но мы хорошо проведём время
Ain't we, Philadelphia? Alright. Let's kick some ass!
Не так ли, Филадельфия? Хорошо. Давайте надрать задницы!





Writer(s): Jeff Keith, Frank Hannon, Jeff "keith, Frank" Hannon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.