Paroles et traduction Tesla - Cry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anyday,
yeh,
heh,
anytime
В
любой
день,
да,
хех,
в
любое
время
Anyway
it
takes
me
to
make
you
mine
Как
бы
то
ни
было,
я
сделаю
тебя
моей
I
would
give
it
all
Я
бы
отдал
всё
Give
it
all
and
more
Отдал
всё
и
больше
Give
you
more
than
you
could
ever
want
from
me
Отдал
бы
тебе
больше,
чем
ты
могла
бы
когда-либо
пожелать
от
меня
If
anything
they
say
is
true
Если
всё,
что
говорят,
правда
You
gotta
have
heart
if
you
Нужно
иметь
сердце,
если
ты
Wanna
sing
the
blues
Хочешь
петь
блюз
But
some
nights
ther
ain′t
nothin'
I
can
do
Но
некоторыми
ночами
я
ничего
не
могу
поделать
But
cry,
cry
a
ocean
Но
плачь,
плачь
океаном
No
use
tryin′
to
hide
Бесполезно
пытаться
скрыть
It's
slowly
diein'
in
me
Это
медленно
умирает
во
мне
Well
surely
diein′
in
me
Да,
точно
умирает
во
мне
Now
I
will
confess
Теперь
я
признаюсь
Was
no
second
guess
Не
было
никаких
сомнений
Thought
your
love
Думал,
твоя
любовь
Your
love
to
me
Твоя
любовь
ко
мне
It
was
the
best
Была
лучшей
Once
there
was
a
time
Когда-то
было
время
Was
no
compromise
Не
было
компромиссов
Your
love
so
lucky
to
possess
Твоя
любовь,
так
повезло
обладать
ею
If
anything
they
say
is
true
Если
всё,
что
говорят,
правда
What
goes
around
will
be
comin′
to
you
Что
посеешь,
то
и
пожнёшь
I
know
some
night
Я
знаю,
однажды
ночью
There'll
be
nothin′
you
can
do
Ты
ничего
не
сможешь
поделать
Cry
till
you
feel
that
it's
over
Плачь,
пока
не
почувствуешь,
что
всё
кончено
But
you
may
feel
Но
ты
можешь
почувствовать
We′re
still
alive
Что
мы
всё
ещё
живы
It's
slowly
diein′
in
me
Это
медленно
умирает
во
мне
I,
I'd
cry
Я,
я
бы
плакал
Guess
you're
cryin′
now
Наверное,
ты
сейчас
плачешь
Tried
to
be
everything
I
could
Пытался
быть
всем,
кем
мог
For
you,
from
me,
all
I
could
be
Для
тебя,
от
меня,
всем,
кем
я
мог
быть
Tried
to
be
everything
I
could
Пытался
быть
всем,
кем
мог
For
you,
from
me,
all
I
could
be
Для
тебя,
от
меня,
всем,
кем
я
мог
быть
Tried
to
be
everywhere
I
could
Пытался
быть
везде,
где
мог
For
you,
from
me,
all
I
could
be
Для
тебя,
от
меня,
всем,
кем
я
мог
быть
For
you,
cried
out
my
eyes
for
you
Для
тебя,
выплакал
все
глаза
ради
тебя
For
you,
for
you
Для
тебя,
для
тебя
Take
no
bed
talk
Не
надо
болтовни
в
постели
I
ain′t
a
toy
Я
не
игрушка
I
wont
be
somebody's
boy
Я
не
буду
чьим-то
мальчиком
My
heart
ain′t
chasin'
no
game
Моё
сердце
не
гонится
за
играми
And
if
I
do
play
I′m
takin'
my
turn
И
если
я
играю,
то
я
делаю
свой
ход
Take
no
bad
talk
Хватит
плохих
разговоров
Take
no
bad
talk
Хватит
плохих
разговоров
I
wont
be
your
boy
Я
не
буду
твоим
мальчиком
Ain′t
gonna
won't
be
atoy
Не
буду
игрушкой
If
anything
they
say
is
true
Если
всё,
что
говорят,
правда
Anytime
it
should
comin'
for
you
Когда-нибудь
это
придёт
и
к
тебе
Cry,
you
can
cry
an
ocean
Плачь,
ты
можешь
выплакать
океан
No
use
tryin′
to
hide
Бесполезно
пытаться
скрыть
What′s
deep
inside
of
me
То,
что
глубоко
внутри
меня
You
can
cry,
till
you
feel
that
it's
over
Ты
можешь
плакать,
пока
не
почувствуешь,
что
всё
кончено
Don′t
you
come
crying
Не
приходи
плакать
No
don't
come
crying
Нет,
не
приходи
плакать
Don′t
come
crying
to
me
Не
приходи
плакать
ко
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Hannon, Jeffrey Keith, Brian Wheat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.