Tesla - Do You Feel Like We Do - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tesla - Do You Feel Like We Do




Well, woke up this morning with a wine glass in my hand.
Я проснулся сегодня утром с бокалом вина в руке.
Whose wine? What wine? Where the hell did I dine?
Чье вино? какое вино? где, черт возьми, я обедал?
Must have been a dream, I don′t believe where I've been.
Должно быть, это был сон, я не верю, где я был.
Come on, let′s do it again.
Давай сделаем это снова.
Do you (you), feel like I do?
Чувствуешь ли ты то же, что и я?
Do you (you), feel like I do?
Чувствуешь ли ты то же, что и я?
My friend got busted, just the other day.
На днях моего друга арестовали.
They said, "Don't walk, don't walk, don′t walk away."
Они говорили:"Не уходи, Не уходи, Не уходи".
Drove him to a taxi, bent the boot, hit the bag.
Довезла его до такси, погнула багажник, ударила по сумке.
Had to play some music, wonder why I changed plans
Пришлось включить музыку, удивляясь, почему я изменил планы.
Do you (you), feel like I do?
Чувствуешь ли ты то же, что и я?
Do you (you), feel like I...
Чувствуешь ли ты (ты), что я...
Do you (you), feel like I do?
Чувствуешь ли ты то же, что и я?
Do you (you), feel like I do?
Чувствуешь ли ты то же, что и я?
Champagne for breakfast, and a Sherman in my hand.
Шампанское на завтрак и "Шерман" в руке.
Peached up, Peached Ale, never fails.
Персиковый, персиковый Эль, никогда не подводит.
Must have been a dream, I don′t believe where I've been.
Должно быть, это был сон, я не верю, где я был.
Come on, let′s do it again.
Давай сделаем это снова.
Do you (you), feel like I do?
Чувствуешь ли ты то же, что и я?
Do you (you), feel like I do?
Чувствуешь ли ты то же, что и я?
Do you feel like we do?
Ты чувствуешь то же, что и мы?
Do you feel like we do?
Ты чувствуешь то же, что и мы?
Oh, that's true.
О, это правда.
Do you feel like we do?
Ты чувствуешь то же, что и мы?
Get back
Вернись
Do you feel...
Ты чувствуешь...
Do you feel like we do?
Ты чувствуешь то же, что и мы?
We want to take you back in time
Мы хотим вернуть тебя в прошлое.
When Peter Frampton came alive
Когда Питер Фрэмптон ожил ...
Everyone gets (?)
Все получают (?)
Do you feel
Ты чувствуешь
Do you feel
Ты чувствуешь
Like we do?
Как мы?
We want to thank you
Мы хотим поблагодарить вас.
Peter Frampton
Питер Фрэмптон
For rocking
Для раскачивания
On your guitar
На твоей гитаре
Everybody
Все,
Can you hear me talking to you?
вы слышите, как я говорю с вами?
I want to tell you
Я хочу сказать тебе ...
I want to play it for you now
Я хочу сыграть ее для тебя сейчас.
Do you feel like we do, now?
Ты чувствуешь то же, что и мы?
That′s all right
Все в порядке.
That's all right
Все в порядке.
It′s right
Это правильно.
Good, good times
Хорошие, хорошие времена.
Good times
Хорошие времена
We really had a good time
Мы действительно хорошо провели время
Good times
Хорошие времена
Good times
Хорошие времена
Good times
Хорошие времена
Good times
Хорошие времена
Good times
Хорошие времена
Goodbye
До свидания
Woah!
Ого!





Writer(s): Peter Frampton, Mick Gallagher, John Siomos, Rick Wills


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.