Paroles et traduction Tesla - Ez Come Ez Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ez Come Ez Go
Легко пришло, легко ушло
Tou
had
it
right
in
the
palm
of
your
hand,
right
before
your
eyes
Ты
держала
это
прямо
в
ладони,
прямо
перед
глазами,
Now
it′s
gone
and
you
don't
understand,
you′ve
got
to
realize
Теперь
всё
исчезло,
и
ты
не
понимаешь,
ты
должна
осознать,
There
comes
a
time
when
you've
got
to
let
things
go
as
fast
as
they
come
Наступает
момент,
когда
ты
должна
отпустить
всё
так
же
быстро,
как
оно
пришло.
Wait
and
see
what
tomorrow
may
bring
you,
get
it
all
while
you
can
Подожди
и
увидишь,
что
принесёт
тебе
завтра,
получи
всё,
пока
можешь.
Sometimes
it
just
feels
so
right,
and
other
times
so
wrong
Иногда
это
кажется
таким
правильным,
а
иногда
таким
неправильным.
Every
new
day
it
brings
on
the
night,
the
change
goes
on
and
on
and
on
and
on
Каждый
новый
день
приносит
ночь,
перемены
продолжаются
снова
и
снова.
It
never
stops,
no
it
keeps
on
rollin',
wiped
away
like
an
[arch
of]
sand
Это
никогда
не
останавливается,
нет,
оно
катится
дальше,
смывается,
как
[арка
из]
песка.
Here
it
comes,
there
it
goes,
always
changin′
ends
Вот
оно
приходит,
вот
оно
уходит,
всегда
меняя
концы.
Ez
come
ez
go,
ez
come
ez
go,
that′s
what
they
call
it
Легко
пришло,
легко
ушло,
так
это
называют.
Ez
come
ez
go,
ez
come
ez
go,
oh
no!
Легко
пришло,
легко
ушло,
о
нет!
Ez
come
ez
go,
ez
come
ez
go,
oh,
you
know
that's
what
they
call
it
Легко
пришло,
легко
ушло,
о,
ты
знаешь,
так
это
называют.
Ez
come
ez
go,
ez
come
ez
go,
oh
whoa!
Легко
пришло,
легко
ушло,
о,
ого!
Talk
of
let
go
when
it
took
so
long
to
get,
it′s
Говорить
об
отпускании,
когда
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
получить
это...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Hannon, Brian Wheat, Troy Luccketta, Jeffrey Keith, Tommy Skeoch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.