Paroles et traduction Tesla - Make It Last
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make It Last
Пусть это продлится
Well,
I
remember
when
I
was
seventeen
Я
помню,
как
в
семнадцать
лет
My
father
told
me
pick
your
dreams
Отец
сказал
мне:
"Выбирай
свои
мечты"
He
said
life
ain′t
easy
as
it
seems
Он
сказал:
"Жизнь
не
так
проста,
как
кажется"
When
you
get
older
you'll
see
what
I
mean
Когда
станешь
старше,
поймешь,
что
я
имею
в
виду
All
right,
yeah
Вот
так,
да
Well,
at
the
time,
I
wanted
to
be
twenty-one
Тогда
я
хотел
стать
двадцатиоднолетним
It
seemed
the
right
age
for
havin′
fun
Казалось,
это
подходящий
возраст
для
веселья
But
when
I
got
there
I
was
still
too
young
Но
когда
я
достиг
его,
я
был
все
еще
слишком
молод
And
twenty-five
seemed
to
be
the
one.
И
двадцать
пять
казались
тем
самым
возрастом
But
now
I
live
my
life
from
day
to
day
Но
теперь
я
живу
своей
жизнью
день
за
днем
'Cuz
I
wouldn't
have
it
any
other
way
Потому
что
я
не
хотел
бы
жить
иначе
Whether
I′m
twelve
or
whether
I′m
sixty-four
Будь
мне
двенадцать
или
шестьдесят
четыре
I
spend
my
time
like
there
ain't
gonna
be
no
more
Я
провожу
свое
время
так,
будто
больше
не
будет
You
know
that
sweet
girl
you′ve
been
chasin'
round
Знаешь,
та
милая
девушка,
за
которой
ты
бегаешь
She
got
you
hooked
′long
as
she
keeps
you
down
Она
тебя
зацепила,
пока
держит
тебя
на
расстоянии
Well,
I
know
what
happens
once
she
comes
around
Ну,
я
знаю,
что
произойдет,
как
только
она
окажется
рядом
It
won't
be
long
and
you′ll
be
back
on
the
town
Не
пройдет
много
времени,
и
ты
вернешься
в
город
один
But
now
I
live
my
life
from
day
to
day
Но
теперь
я
живу
своей
жизнью
день
за
днем
I
wouldn't
have
it
any
other
way
Я
не
хотел
бы
жить
иначе
Whether
I'm
twelve
or
whether
I′m
sixty-four
Будь
мне
двенадцать
или
шестьдесят
четыре
I
spend
my
time
like
there
ain′t
gonna
be
no
more
Я
провожу
свое
время
так,
будто
больше
не
будет
Lord,
alright!
Господи,
да!
Lord!
Yes,
alright!
Господи!
Да,
вот
так!
Things
between,
they
suit
you
right.
Все
эти
вещи,
они
тебе
подходят.
But
once
you
get
them
it
seems
like
they're
all
alike.
Но
как
только
ты
их
получаешь,
кажется,
что
они
все
одинаковы.
So
make
it
last
as
long
as
you
can
Так
что
пусть
это
продлится
как
можно
дольше
It′s
so
much
easier
when
you
understand
Это
намного
проще,
когда
ты
понимаешь
But
now
I
live
my
life
from
day
to
day
Но
теперь
я
живу
своей
жизнью
день
за
днем
I
wouldn't
have
it
any
other
way
Я
не
хотел
бы
жить
иначе
Whether
I′m
twelve
or
whether
I'm
sixty-four
Будь
мне
двенадцать
или
шестьдесят
четыре
I
spend
my
time
like
there
ain′t
gonna
be
no
more
Я
провожу
свое
время
так,
будто
больше
не
будет
Keep
on
rollin'
Продолжай
катиться
Make
it
last
Пусть
это
продлится
Keep
on
rollin'
Продолжай
катиться
Make
it
last
Пусть
это
продлится
As
long
as
you
can
Как
можно
дольше
Keep
on
rollin′
Продолжай
катиться
Keep
on
rollin′
Продолжай
катиться
As
long
as
you
can
Как
можно
дольше
You
got
to
make
it
last
Ты
должен
сделать
так,
чтобы
это
продлилось
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sammy Hagar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.