Paroles et traduction Tesla - Only You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
a
world
far
from
perfect
В
мире,
далеком
от
совершенства,
It's
not
always
easy
to
connect
Не
всегда
легко
найти
связь,
Where
everything
can
be
so
complicated
Где
всё
может
быть
так
сложно,
I
know
that
"simply,
you're
the
best"
Я
знаю,
что
"просто
ты
лучшая",
But
I
don't
want
nobody
else,
I
only
want
you
Но
мне
никто
другой
не
нужен,
только
ты
мне
нужна,
Wanna
keep
you
for
myself,
it's
selfish,
but
true
Хочу
оставить
тебя
себе,
это
эгоистично,
но
это
правда,
I
don't
want
anything,
to
ever
come
between
us
Я
не
хочу,
чтобы
что-либо
встало
между
нами,
'Cause
I
don't
want
nobody
else
Потому
что
мне
никто
другой
не
нужен,
In
a
world
far
from
perfect...
still
В
мире,
далеком
от
совершенства...
всё
ещё
One
never
knows
what
to
expect,
Никогда
не
знаешь,
чего
ожидать,
So
tell
me
what
will
I
do?
Так
скажи
мне,
что
мне
делать?
So
hard
to
think
of
you
as
"dearly
departed"
Так
трудно
думать
о
тебе,
как
об
"усопшей",
If
only
desperation
could
resurrect
Если
бы
только
отчаяние
могло
воскресить,
'Cause
I
don't
want
nobody
else,
I
only
want
you
Потому
что
мне
никто
другой
не
нужен,
только
ты
мне
нужна,
Not
some
picture
on
a
shelf,
no...
Не
просто
фото
на
полке,
нет...
'Cause
that
won't
carry
me
through
Ведь
это
не
поможет
мне,
How
does
debilitated,
Как
ослабевший,
Find
the
strength
to
make
it
through
Находит
силы,
чтобы
пройти
через
это,
'Cause
I
don't
want
nobody
else,
only
you
Потому
что
мне
никто
другой
не
нужен,
только
ты,
'Cause
I
don't
want
nobody
else,
I
only
want
you
Потому
что
мне
никто
другой
не
нужен,
только
ты
мне
нужна,
And
not
some
picture
on
a
shelf,
Oh
no,
А
не
просто
фото
на
полке,
о
нет,
'Cause
that
wont
carry
me
through
Ведь
это
не
поможет
мне,
How
does
debilitated
Как
ослабевший,
Find
the
strength
to
make
it
through
Находит
силы,
чтобы
пройти
через
это,
Cause
I
don't
want
nobody
else,
only
you
Потому
что
мне
никто
другой
не
нужен,
только
ты,
No
I
don't
want
nobody
else,
I
only
want
you
Нет,
мне
никто
другой
не
нужен,
только
ты
мне
нужна,
And
not
some
picture
on
a
shelf,
oh
no...
А
не
просто
фото
на
полке,
о
нет...
'Cause
that
won't
carry
me
through
Ведь
это
не
поможет
мне,
How
does
asphyxiated,
Как
задыхающийся,
Ever
find
the
breath
to
make
it
through
Когда-нибудь
найдет
дыхание,
чтобы
пройти
через
это,
'Cause
I
don't
want
nobody
else,
Потому
что
мне
никто
другой
не
нужен,
I
don't
want
nobody
else,
Мне
никто
другой
не
нужен,
Only
you,
only
you...
Только
ты,
только
ты...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeff Keith, Tom Skeoch, Frank Hannon, Sommers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.