Paroles et traduction Tesla - Other Than Me
You
know
I
care
but
you′re
unaware
Ты
знаешь,
что
мне
не
все
равно,
но
ты
не
осознаешь
этого.
Just
how
I
really
feel
about
you
Вот
что
я
на
самом
деле
чувствую
к
тебе.
Seems
every
time
I
try
to
speak
my
mind
Кажется,
каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
высказать
свое
мнение.
I
don't
know
why
words
are
impossible
to
find
Я
не
знаю,
почему
невозможно
подобрать
слова.
All
those
nights
I
stood
by
your
side
Все
эти
ночи
я
был
рядом
с
тобой.
While
you
cried
for
someone
else
В
то
время
как
ты
плакала
по
кому-то
другому.
When
it
rains
you
run
for
cover
Когда
идет
дождь,
ты
бежишь
в
укрытие.
Cuz′
you
find
me
so
comforting
Потому
что
ты
находишь
меня
таким
утешительным
It's
such
a
shame
that
when
you
need
a
lover
Это
такой
позор,
когда
тебе
нужен
любовник.
It's
someone
other
than
me
Это
не
я,
а
кто-то
другой.
I′m
always
there
to
catch
you
when
you
fall
Я
всегда
рядом,
чтобы
поймать
тебя,
когда
ты
упадешь.
No
matter
when
or
where
Не
важно,
когда
и
где.
I′d
do
anything
at
all
Я
бы
сделал
все,
что
угодно.
Your
eyes
don't
see
what
I′m
picturing
Твои
глаза
не
видят
того,
что
я
представляю.
Just
you
and
me
sharing
love
together
Только
ты
и
я
делим
любовь
друг
с
другом.
I
will
try
till
the
day
that
I
die
Я
буду
стараться
до
самой
смерти.
No,
I
won't
give
up
until
you
see
Нет,
я
не
сдамся,
пока
ты
не
увидишь.
When
it
rains
you
run
for
cover
Когда
идет
дождь,
ты
бежишь
в
укрытие.
Cuz′
you
find
me
so
comforting
Потому
что
ты
находишь
меня
таким
утешительным
It's
such
a
shame
that
when
you
need
a
lover
Это
такой
позор,
когда
тебе
нужен
любовник.
It′s
someone
other
than
me
Это
кто
то
другой
а
не
я
I
keep
holding
on
believing
Я
продолжаю
держаться
и
верить
You'll
follow
where
your
heart
is
leading
Ты
пойдешь
туда,
куда
ведет
твое
сердце.
And
see
the
one
you've
always
needed
И
увидишь
того,
кто
тебе
всегда
был
нужен.
Has
been
right
here
all
along
Он
был
здесь
все
это
время.
When
it
rains
you
run
for
cover
Когда
идет
дождь,
ты
бежишь
в
укрытие.
Cuz′
you
find
me
so
comforting
Потому
что
ты
находишь
меня
таким
утешительным
It′s
such
a
shame
that
when
you
need
a
lover
Это
такой
позор,
когда
тебе
нужен
любовник.
It's
someone
other
than
me
Это
не
я,
а
кто-то
другой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HANNON FRANK, BERGERUD DAVID LEE, KEITH JEFFREY, WHEAT BRIAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.