Paroles et traduction Tesla - Rubberband
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Keith,
Hannon,
Wheat)
(Кит,
Хэннон,
Уит)
You
should
never
take
more
than
you
can
lend
Никогда
не
бери
больше,
чем
можешь
дать,
Unless
you
wanna
break
you′re
gonna
have
to
bend
Иначе
сломаешься,
придется
прогибаться.
Keep
your
mind
at
ease,
your
heart
close
at
hand
Сохраняй
спокойствие,
держи
сердце
наготове,
The
more
you
realize
and
the
more
you
seem
to
understand
Чем
больше
осознаешь,
тем
больше,
кажется,
понимаешь.
Ooh,
will
there
be
love
to
be
made
О,
будет
ли
любовь,
Ooh,
isn't
it
left
anyway
О,
разве
она
не
осталась
в
любом
случае?
I
thought
you
was
dyin′
to
love
me,
not
to
love
on
a
shelf
Я
думал,
ты
умираешь
от
желания
любить
меня,
а
не
любить
на
полке,
Before
you
hurt
somebody
else
you've
got
to
help
yourself
Прежде
чем
причинить
боль
кому-то
еще,
ты
должна
помочь
себе.
Ooh,
are
you
ready
today,
you'd
better
be,
′cos
there′s
hell
to
pay
О,
ты
готова
сегодня?
Лучше
будь,
потому
что
придется
расплачиваться.
All
the
lightning
and
thunder
- out
of
hand
Все
эти
молнии
и
гром
- из
рук
вон
плохо.
Ready
or
not,
now
tell
me
what's
your
plan
Готова
или
нет,
скажи
мне,
каков
твой
план?
It
gets
to
be
all
you
can
stand
- rubberband
Это
становится
всем,
что
ты
можешь
вынести
- резинка.
You
got
the
(feels
like)
like
a
rubberband
Ты
как
будто
резинка.
I
thought
what
was
easy,
well
it
turned
into
hell
Я
думал,
что
было
легко,
но
это
превратилось
в
ад.
Before
I
please
somebody
else
I′ve
got
to
please
myself
Прежде
чем
угодить
кому-то
еще,
я
должен
угодить
себе.
I
said
ooh,
is
this
a
game
that
you
play,
it
might
as
well
be
anyway
Я
сказал:
"О,
это
игра,
в
которую
ты
играешь?
В
любом
случае,
пусть
так
и
будет".
All
the
lightning
and
thunder
- out
of
hand
Все
эти
молнии
и
гром
- из
рук
вон
плохо.
Ready
or
not,
now
tell
me
what's
your
plan
Готова
или
нет,
скажи
мне,
каков
твой
план?
It
gets
to
be
all
you
can
stand
- rubberband
Это
становится
всем,
что
ты
можешь
вынести
- резинка.
Just
lay
back
just
like
a
rubberband
Просто
расслабься,
как
резинка.
Ready
or
not
- what′s
your
plan
Готова
или
нет
- каков
твой
план?
Tell
me
what
is
your
interest,
show
me
where
you
stand
Скажи
мне,
что
тебя
интересует,
покажи
мне,
на
чьей
ты
стороне.
You're
my
release,
your
heart
close
at
hand
- rubberband
Ты
мое
освобождение,
твое
сердце
рядом
- резинка.
Bounce
back
just
like
a
rubberband
man
Отскакивай,
как
резиновый
человечек.
Rubberband,
rubberband,
rubberband,
rubberband,
rubberband
Резинка,
резинка,
резинка,
резинка,
резинка.
You
got
to
bounce
back,
snap
back,
to
the
mouth
if
you
can
Ты
должна
отскочить,
вернуться,
в
рот,
если
можешь,
Like
a
rubberband
man
Как
резиновый
человечек.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Hannon, Brian Wheat, Jeffrey Keith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.