Paroles et traduction Tess - Cheh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ignore
encore
ce
qui
nous
attend.
Я
пока
не
знаю,
что
нас
ждет.
J'ignore
encore...
Я
пока
не
знаю...
Implore,
aux
cadavres,
ton
pardon
Умоляй
трупы
о
прощении
De
ne
pas
avoir
de
raison.
За
то,
что
у
тебя
нет
причин.
Je
sais
que
tu
es
déçu,
Я
знаю,
ты
разочарован
De
cette
victoire
qui
n'a
de
sens
Этой
победой,
в
которой
нет
смысла,
Que
si
l'on
s'en
souvient.
Если
только
мы
не
будем
ее
помнить.
Que
si
l'on
s'en
souvient
Если
только
мы
не
будем
ее
помнить
Et
qu'on
oublie
déjà.
И
не
забудем
уже
сейчас.
Je
prends
le
mal
en
douleur,
Я
принимаю
боль,
Et
la
patience
attendra.
А
терпение
подождет.
N'implore
pas
le
divin,
il
n'y
peut
rien.
Не
умоляй
божество,
оно
бессильно.
J'ignore
encore
ce
qui
nous
attend
Я
пока
не
знаю,
что
нас
ждет:
Cracher
des
cendres,
manger
ses
morts
Плевать
пеплом,
есть
своих
мертвецов,
Choisir
son
camp
avant
sa
corde.
Выбирать
сторону
до
петли.
J'ignore
encore
ce
qui
nous
attend
Я
пока
не
знаю,
что
нас
ждет:
Cracher
des
cendres,
choisir
son
camp,
Плевать
пеплом,
выбрать
сторону,
Hier
encore
on
brandissait
Еще
вчера
мы
несли
Le
même
flambeau.
Один
факел.
Hier
encore
on
partageait
Еще
вчера
мы
делили
Le
même
fardeau.
Одну
ношу.
Et
ce
soir,
l'espoir,
А
сегодня
вечером
надежда,
Comme
un
poignard,
fend
ta
peau.
Как
кинжал,
пронзает
твою
кожу.
Marave
qui
tu
veux.
Бей,
кого
хочешь.
Bave
et
dégueule.
Слюнявь
и
блюй.
Les
seuls
survivants
sont
ceux
qui
savent
Выживают
только
те,
кто
знает,
Que
même
en
meute,
nous
sommes
seuls.
Что
даже
в
стае
мы
одиноки.
Que
cacher
des
corps
dans
leurs
Что
прятать
тела
в
их
Linceuls
n'ont
jamais
bâti
des
braves.
OUAIS!
Саванах
никогда
не
делало
храбрецами.
ДА!
Je
n'ai
plus
de
pitié,
essaye
de
me
briser.
У
меня
не
осталось
жалости,
попробуй
сломать
меня.
Ta
lame
pourtant
aiguisée
Твое
лезвие
хоть
и
острое,
N'a
pas
su
m'éventrer
Но
не
смогло
меня
выпотрошить.
J'ignore
encore
ce
qui
nous
attend
Я
пока
не
знаю,
что
нас
ждет:
Cracher
des
cendres,
manger
ses
morts
Плевать
пеплом,
есть
своих
мертвецов,
Choisir
son
camp
avant
sa
corde.
Выбирать
сторону
до
петли.
J'ignore
encore
ce
qui
nous
attend
Я
пока
не
знаю,
что
нас
ждет:
Cracher
des
cendres,
choisir
son
camp!
Плевать
пеплом,
выбрать
сторону!
Assez
d'essayer,
Хватит
пытаться,
Autant
se
terrer
dans
l'ignorance,
Лучше
схорониться
в
неведении,
Quand
les
trophées
ne
se
partagent
pas,
Когда
трофеи
не
делятся,
Que
les
âmes
aveugles
restent
dans
l'errance.
А
слепые
души
блуждают.
Comme
une
cancer
qui
cherche
sa
place
Как
рак,
ищущий
свое
место,
Comme
une
crosse
qui
cherche
sa
tempe.
Как
приклад,
ищущий
висок.
Je
n'ai
plus
de
pitié,
essaye
de
me
briser.
У
меня
не
осталось
жалости,
попробуй
сломать
меня.
Ta
lame
pourtant
aiguisée
Твое
лезвие
хоть
и
острое,
N'a
pas
su
m'éventrer
Но
не
смогло
меня
выпотрошить.
Je
n'ai
plus
de
pitié,
essaye
de
me
briser.
У
меня
не
осталось
жалости,
попробуй
сломать
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damien Golini, Maxime Keller, Thibaut Sibella, Vincent Gothuey
Album
Cheh
date de sortie
20-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.