Paroles et traduction Tessa B - Fais-moi signe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fais-moi signe
Дай мне знак
Comme
un
amant,
comme
un
cancre
(Cancre,
cancre)
Как
любовник,
как
прогульщик
(Прогульщик,
прогульщик)
Comme
un
doute
qui
serre
le
ventre
(Ventre,
ventre)
Как
сомнение,
сжимающее
живот
(Живот,
живот)
Un
jour
là,
un
jour
pas
Один
день
да,
один
день
нет
Un
jeu
auquel
je
n′joue
pas
В
эту
игру
я
не
играю
Quand
tu
m'voudras,
tu
m′trouveras
ou
pas
Когда
ты
захочешь,
ты
найдешь
меня
или
нет
Comme
en
cavale,
comme
en
taule
(Taule)
Как
в
бегах,
как
в
тюрьме
(Тюрьме)
Comme
un
parfum
qui
te
colle
(Colle)
Как
аромат,
который
к
тебе
липнет
(Липнет)
Je
peux
vivre
sans
toi
mais
tu
n'm'oublieras
pas
Я
могу
жить
без
тебя,
но
ты
меня
не
забудешь
Quand
tu
voudras,
tu
m′trouveras
ou
pas
Когда
ты
захочешь,
ты
найдешь
меня
или
нет
Fais-moi
un
signe
(Aller)
Дай
мне
знак
(Ну
же)
Fais-moi,
fais-moi
un
signe
Дай
мне,
дай
мне
знак
Juste
un
signe
(Aller)
Просто
знак
(Ну
же)
My
love,
fais-moi
un
signe
Любимый,
дай
мне
знак
Si
t′as
la
folie,
j't′aimerais
à
la
folie
Если
ты
безумен,
я
полюблю
тебя
до
безумия
Ce
sera
ta
faute
si,
je
t'attends
dans
les
bras
d′autrui
Ты
будешь
виноват,
если
я
буду
ждать
тебя
в
объятиях
другого
Comme
donner
son
cœur
de
main
propre
(A-a-aïe)
Как
отдать
свое
сердце
собственными
руками
(А-а-ай)
Un
aimant
qui
rencontre
un
autre
(Au-au,
au-autre)
Магнит,
который
встречает
другой
(Дру-другой,
другой)
J'fais
un
pas
vers
toi,
dans
l′autre
sens
t'en
fais
trois
Я
делаю
шаг
к
тебе,
ты
делаешь
три
в
другую
сторону
Quand
tu
m'voudras,
tu
m′trouveras
ou
pas
Когда
ты
захочешь,
ты
найдешь
меня
или
нет
Fais-moi
un
signe
(Aller)
Дай
мне
знак
(Ну
же)
Fais-moi,
fais-moi
un
signe
Дай
мне,
дай
мне
знак
Juste
un
signe
(Aller)
Просто
знак
(Ну
же)
My
love,
fais-moi
un
signe
Любимый,
дай
мне
знак
Si
t′as
la
folie,
j't′aimerais
à
la
folie
Если
ты
безумен,
я
полюблю
тебя
до
безумия
Ce
sera
ta
faute
si
je
t'attends
dans
les
bras
d′autrui
Ты
будешь
виноват,
если
я
буду
ждать
тебя
в
объятиях
другого
Juste
un
signe,
juste
un
mot,
un
pas
Просто
знак,
просто
слово,
шаг
Juste
un
moment,
fais-moi
croire
qu'tu
n′m'oublies
pas
Просто
мгновение,
дай
мне
поверить,
что
ты
меня
не
забываешь
Je
peux
vivre
sans
toi,
pourras-tu
en
faire
autant?
Я
могу
жить
без
тебя,
сможешь
ли
ты
так
же?
Quand
tu
voudras,
tu
m'trouveras
ou
pas
Когда
ты
захочешь,
ты
найдешь
меня
или
нет
Fais-moi
un
signe
Дай
мне
знак
Fais-moi,
fais-moi
un
signe
Дай
мне,
дай
мне
знак
Juste
un
signe
(Aller)
Просто
знак
(Ну
же)
My
love,
fais-moi
un
signe
Любимый,
дай
мне
знак
Si
t′as
la
folie,
j′t'aimerais
à
la
folie
Если
ты
безумен,
я
полюблю
тебя
до
безумия
Ce
sera
ta
faute
si
je
t′attends
dans
les
bras
d'autrui
Ты
будешь
виноват,
если
я
буду
ждать
тебя
в
объятиях
другого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.