Tessa B - Jamais - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tessa B - Jamais




Jamais
Jamais
Si j'donne un jour
If I ever give
Crois pas qu'ça y est
Don't think that's it
Qu'c'est pour toujours
That it's forever
Et à jamais.
And eternally.
(Chœur) Comme jamais
(Chorus) Like never
Et à jamais.
And eternally.
Si j'donne un jour
If I ever give
Crois pas qu'ça y est
Don't think that's it
Qu'c'est pour toujours
That it's forever
Et à jamais.
And eternally.
(Chœur) Comme jamais
(Chorus) Like never
Et à jamais.
And eternally.
Ah oui c'est ma vie
Oh yes it's my life
J'ai pas envie
I don't feel like
De faire semblant
Pretending
De faire comme si
Of acting as if
Ça m'rend malade
It makes me sick
J'suis dans mon lit
I'm in my bed
J'rêve de m'tailler, oh ouais
I dream of getting away, oh yeah
Tailler, oh ouais
Getting away, oh yeah
J'veux faire le vide
I want to empty
Dans ma tête
My head
Pas dans mes poches
Not my pockets
Mais la vie
But life
N'fait qu'à sa tête
Only does what it wants
Donc j'compte les dettes
So I count my debts
J'ai pas de quoi payer le loyer
I don't have enough to pay the rent
Payer le loyer
Pay the rent
Si j'donne un jour
If I ever give
Crois pas qu'ça y est
Don't think that's it
Qu'c'est pour toujours
That it's forever
Et à jamais.
And eternally.
(Chœur) Comme jamais
(Chorus) Like never
Et à jamais.
And eternally.
Si j'donne un jour
If I ever give
Crois pas qu'ça y est
Don't think that's it
Qu'c'est pour toujours
That it's forever
Et à jamais.
And eternally.
(Chœur) Comme jamais
(Chorus) Like never
Et à jamais.
And eternally.
J'veux pas savoir ce qu'ils veulent
I don't want to know what they want
J'ai déjà donné
I've already given
C'est pas que j'aime pas ta gueule
It's not that I don't like your face
J'ai déjà donné
I've already given
Mariez vous mais laissez moi seule
Marry but leave me alone
J'ai déjà donné
I've already given
Non je n'ai pas oublié
No, I haven't forgotten
Quand j'ai pardonné
When I forgave
Je vis la nuit
I live at night
J'aime la pluie
I like the rain
Car on ne voit pas mes larmes
Because you can't see my tears
Mais je m'enfuis
But I'm running away
D'toute façon à Paris
Anyway in Paris
Y'a pas de soleil oh ouais
There's no sun, oh yeah
Soleil oh ouais
Sun, oh yeah
Chaque jour c'est gris
Every day is gray
Comme dans un vieux film
Like in an old movie
les femmes sont bien dociles
Where women are well behaved
Et asservies
And subservient
C'est bien joli
That's all well and good
Mais ça m'fait bailler oh ouais
But it makes me yawn, oh yeah
Bailler oh ouais
Yawn, oh yeah
Si j'donne un jour
If I ever give
Crois pas qu'ça y est
Don't think that's it
Qu'c'est pour toujours
That it's forever
Et à jamais.
And eternally.
(Chœur) Comme jamais
(Chorus) Like never
Et à jamais.
And eternally.
J'veux pas savoir c'qu'ils veulent
I don't want to know what they want
J'ai déjà donné
I've already given
C'est pas que j'aime pas ta gueule
It's not that I don't like your face
J'ai déjà donné
I've already given
Mariez vous mais laissez moi seule
Marry but leave me alone
J'ai déjà donné
I've already given
Non je n'ai pas oublié
No, I haven't forgotten.
Quand j'ai pardonné.
When I forgave.





Writer(s): Benny Adam, Romain Hainaut, Tessa B.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.