Paroles et traduction Tessa Ia feat. Luis Humberto Navejas - De Alcatraces y Estampidas (feat. Luis Humberto Navejas)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Alcatraces y Estampidas (feat. Luis Humberto Navejas)
Of Albatrosses and Stampedes (feat. Luis Humberto Navejas)
Pensé
que
era
la
única
I
thought
I
was
the
only
one
Que
se
resguardaba
vestida
en
su
túnica
Who
hides
in
a
dress
in
her
tunic
De
sábanas
desconocidas
Of
unfamiliar
sheets
De
alcatraces
y
estampidas
Of
albatrosses
and
stampedes
Pensé
que
no
lo
harías
también
I
thought
you
would
not
do
it
too
Sobreviviría
tu
despedida
siendo
fiel
I
would
survive
your
departure
being
faithful
Entre
sábanas
desconocidas
Among
unfamiliar
sheets
Yo
te
amaría
a
escondidas
I
would
love
you
in
secret
Si
tú
dices
que
quieres
bailar
If
you
say
you
want
to
dance
Es
que
no
quieres
bailar
It's
because
you
do
not
want
to
dance
Conmigo,
de
nuevo
With
me,
again
Si
tú
dices
me
quieres
amar
If
you
say
you
want
to
love
me
Es
que
no
dejo
de
soñar
It's
because
I
do
not
stop
dreaming
Contigo,
de
nuevo
With
you,
again
Pensé
que
nos
queríamos
bien
I
thought
we
loved
each
other
well
Pero
más
quería
una
huída
y
tú
también
But
wanted
an
escape,
and
you
too
Entre
sábanas
desconocidas
Among
unfamiliar
sheets
Yo
te
espero
y
tú
me
olvidas
I
wait
for
you
and
you
forget
me
Si
tú
dices
que
quieres
bailar
If
you
say
you
want
to
dance
Es
que
no
quieres
bailar
It's
because
you
do
not
want
to
dance
Conmigo,
de
nuevo
With
me,
again
Si
tú
dices
me
quieres
amar
If
you
say
you
want
to
love
me
Es
que
no
dejo
de
soñar
It's
because
I
do
not
stop
dreaming
Contigo,
de
nuevo
With
you,
again
Yo
a
ti
te
vendo
el
alma
I
will
sell
you
my
soul
Si
me
vendas
las
heridas
If
you
sell
me
the
wounds
Si
me
muestras
que
me
cuidas
(Que
me
cuidas)
If
you
show
me
that
you
care
(That
you
care)
Yo
a
ti
te
vendo
el
alma
I
will
sell
you
my
soul
En
lo
que
llegas,
se
derrama
(En
lo
que
llegas
se
derrama)
As
you
arrive,
it
spills
(As
you
arrive,
it
spills)
A
los
saltos
entre
tantos,
cae
tres
metros
To
the
jumps
between
so
many,
it
falls
ten
feet
Yo
a
ti
te
vendo
el
alma
I
will
sell
you
my
soul
Si
me
vendas
las
heridas
If
you
sell
me
the
wounds
De
alcatraces
y
estampidas
Of
albatrosses
and
stampedes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tessa Ia Gonzalez Norvind
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.